source: proiecte/PPPP/gdm/po/pa.po @ 134

Last change on this file since 134 was 134, checked in by (none), 14 years ago

gdm sources with the modifications for webcam

File size: 53.2 KB
Line 
1# translation of gdm.HEAD.po to Punjabi
2# Copyright (C) 2004 THE gdm2.HEAD'S COPYRIGHT HOLDER
3# This file is distributed under the same license as the gdm2.HEAD package.
4#
5#
6# Amanpreet Singh Alam <amanlinux@netscape.net>, 2004.
7# Amanpreet Singh Alam <aalam@users.sf.net>, 2004,2005,2006, 2007,2008,2009.
8# A S Alam <aalam@users.sf.net>, 2009.
9msgid ""
10msgstr ""
11"Project-Id-Version: gdm.HEAD\n"
12"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
13"cgi?product=gdm&component=general\n"
14"POT-Creation-Date: 2009-08-23 20:48+0000\n"
15"PO-Revision-Date: 2009-09-06 16:22+0530\n"
16"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
17"Language-Team: Punjabi/Panjabi <punjabi-users@lists.sf.net>\n"
18"MIME-Version: 1.0\n"
19"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
22"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
23
24#: ../common/gdm-common.c:437
25#, c-format
26msgid "/dev/urandom is not a character device"
27msgstr "/dev/urandom àš•àš°à©ˆàšŸàš° àšœà©°àš€àš° àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆ"
28
29#: ../daemon/factory-slave-main.c:170 ../daemon/main.c:516
30#: ../daemon/product-slave-main.c:174 ../daemon/session-worker-main.c:137
31#: ../daemon/simple-slave-main.c:179 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:179
32msgid "Enable debugging code"
33msgstr "àš¡à©€àš¬à©±àš— àš•à©‹àš¡ àš¯à©‹àš—"
34
35#: ../daemon/factory-slave-main.c:171 ../daemon/product-slave-main.c:175
36#: ../daemon/simple-slave-main.c:180 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:180
37msgid "Display ID"
38msgstr "àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… ID"
39
40#: ../daemon/factory-slave-main.c:171 ../daemon/product-slave-main.c:175
41#: ../daemon/simple-slave-main.c:180 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:180
42msgid "id"
43msgstr "id"
44
45#: ../daemon/factory-slave-main.c:183 ../daemon/product-slave-main.c:187
46#: ../daemon/simple-slave-main.c:192 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:192
47msgid "GNOME Display Manager Slave"
48msgstr "àš—àššà©‹àš® àš¡à©ˆàšžàš•àšŸàšŸàšª àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšžàš²à©‡àšµ"
49
50#: ../daemon/gdm-display-access-file.c:300
51#, c-format
52msgid "could not find user \"%s\" on system"
53msgstr "àšžàš¿àšžàšŸàš® àš‰à©±àš€à©‡ \"%s\" àš¯à©‚àšœàšŒàš° àš²à©±àš­àš¿àš† àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†"
54
55#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:203 ../daemon/gdm-simple-slave.c:220
56msgid "Unable to initialize login system"
57msgstr "àš²àšŸàš—àš‡àšš àšžàš¿àšžàšŸàš® àšžàšŒà©àš°à©‚ àš•àš°àšš àš²àšˆ àš…àšžàš®àš°à©±àš¥"
58
59#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:235 ../daemon/gdm-simple-slave.c:256
60msgid "Unable to authenticate user"
61msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšªàš°àš®àšŸàš£àš¿àš€ àš•àš°àšš àš²àšˆ àš…àšžàš®àš°à©±àš¥"
62
63#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:257 ../daemon/gdm-simple-slave.c:310
64msgid "Unable to authorize user"
65msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšªàš°àš®àšŸàš£àš¿àš€ àš•àš°àšš àš²àšˆ àš…àšžàš®àš°à©±àš¥"
66
67#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:281 ../daemon/gdm-simple-slave.c:432
68msgid "Unable to establish credentials"
69msgstr "àš•àš°àš¿àš¡àš¿àššàšŸàš²àšž àšžàš¥àšŸàšªàš€ àš•àš°àšš àš²àšˆ àš…àšžàš®àš°à©±àš¥"
70
71#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:662 ../daemon/gdm-product-slave.c:449
72#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1111
73msgid ""
74"Could not start the X server (your graphical environment) due to some "
75"internal error. Please contact your system administrator or check your "
76"syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please "
77"restart GDM when the problem is corrected."
78msgstr ""
79"àš•àš¿àšžà©‡ àš…à©°àšŠàš°à©‚àššà©€ àš—àš²àš€à©€ àš•àšŸàš°àšš X àšžàš°àšµàš° (àš€à©àš¹àšŸàš¡àšŸ àš—àš°àšŸàš«à©€àš•àš² àš‡à©°àšµàšŸàš°àššàš®à©ˆàš‚àšŸ) àšžàšŒà©àš°à©‚ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©‹ àšžàš•àš¿àš†à¥€àš†àšªàš£à©‡ àšžàš¿àšžàšŸàš® "
80"àšªàš°àšžàšŒàšŸàšžàš• àššàšŸàš² àšžà©°àšªàš°àš• àš•àš°à©‹ àšœàšŸàš‚ àšœàšŸàš‚àšš àš•àš°àšš àš²àšˆ àšžàš¿àšžàšŸàš® àš²àšŸàš— (syslog) àšµà©‡àš–à©‹à¥€ àšµàš¿àššàš²à©‡ àšžàš®à©‡àš‚ àšŠà©Œàš°àšŸàšš àš‡àš¹ "
81"àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àš…àš¯à©‹àš— àš¹à©‹àšµà©‡àš—àšŸà¥€ àšœàšŠà©‹àš‚ àšžàš®à©±àšžàš¿àš† àš à©€àš• àš¹à©‹ àšœàšŸàšµà©‡ àš€àšŸàš‚ GDM àš®à©à©œ àšžàšŒà©àš°à©‚ àš•àš°à©‹à¥€"
82
83#: ../daemon/gdm-server.c:246
84#, c-format
85msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
86msgstr "%s: %s' àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àššàšŸàš² àšœà©à©œ àš²àšˆ àš…àšžàš«àšŒàš² àš¹à©ˆ"
87
88#: ../daemon/gdm-server.c:361
89#, c-format
90msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
91msgstr "àšžàš°àšµàš° àššà©‚à©° %s àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšµàš²à©‹àš‚ àšžàšµà©ˆàšª àš•à©€àš€àšŸ àš—àš¿àš† àšžà©€, àšªàš° àš‰àš¹ àš¯à©‚àšœàšŒàš° àš®à©Œàšœà©‚àšŠ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆà¥€"
92
93#: ../daemon/gdm-server.c:372 ../daemon/gdm-welcome-session.c:444
94#, c-format
95msgid "Couldn't set groupid to %d"
96msgstr "groupid %d àšžà©ˆà©±àšŸ àššàš¹à©€àš‚ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†"
97
98#: ../daemon/gdm-server.c:378 ../daemon/gdm-welcome-session.c:450
99#, c-format
100msgid "initgroups () failed for %s"
101msgstr "%s àš²àšˆ initgroups () àš«à©‡àš²à©àš¹"
102
103#: ../daemon/gdm-server.c:384 ../daemon/gdm-welcome-session.c:456
104#, c-format
105msgid "Couldn't set userid to %d"
106msgstr "userid %d àšžà©ˆà©±àšŸ àššàš¹à©€àš‚ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†"
107
108#: ../daemon/gdm-server.c:392 ../daemon/gdm-welcome-session.c:464
109msgid "Couldn't set groupid to 0"
110msgstr "groupid 0 àšžà©ˆà©±àšŸ àššàš¹à©€àš‚ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†"
111
112#: ../daemon/gdm-server.c:431
113#, c-format
114msgid "%s: Could not open logfile for display %s!"
115msgstr "%s: %s àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àš²àšˆ àš²àšŸàš—àš«àšŸàš‡àš² àš«àšŸàš‡àš² àššàš¹à©€àš‚ àš–à©‹àš²à©àš¹à©€ àšœàšŸ àšžàš•à©€!"
116
117#: ../daemon/gdm-server.c:442 ../daemon/gdm-server.c:448
118#: ../daemon/gdm-server.c:454
119#, c-format
120msgid "%s: Error setting %s to %s"
121msgstr "%s: àš—àš²àš€à©€ %s àššà©‚à©° %s àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°àšš àšŠà©Œàš°àšŸàšš"
122
123#: ../daemon/gdm-server.c:469
124#, c-format
125msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
126msgstr "%s: àšžàš°àšµàš° àšŠàš°àšœàšŸ %d àšžà©ˆà©±àšŸ àššàš¹à©€àš‚ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†: %s"
127
128#: ../daemon/gdm-server.c:621
129#, c-format
130msgid "%s: Empty server command for display %s"
131msgstr "%s: %s àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àš²àšˆ àš–àšŸàš²à©€ àšžàš°àšµàš° àš•àš®àšŸàš‚àš¡"
132
133#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:90
134msgid "Username"
135msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àššàšŸàš‚"
136
137#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:91
138msgid "The username"
139msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àššàšŸàš‚"
140
141#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:95
142msgid "Hostname"
143msgstr "àš¹à©‹àšžàšŸ-àššàšŸàš‚"
144
145#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:96
146msgid "The hostname"
147msgstr "àš¹à©‹àšžàšŸ-àššàšŸàš‚"
148
149#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:101
150msgid "Display Device"
151msgstr "àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àšœà©°àš€àš°"
152
153#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:102
154msgid "The display device"
155msgstr "àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àšœà©°àš€àš°"
156
157#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1085
158#, c-format
159msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
160msgstr "àšªàš°àš®àšŸàš£àš•àš¿àš€àšŸ àšžàš¿àšžàšŸàš® àššàšŸàš² àš•àššàšµàš°àšžà©‡àšžàšŒàšš àšžàšŒà©àš°à©‚ àš•àš°àšš àšŠà©Œàš°àšŸàšš àš—àš²àš€à©€ - %s"
161
162#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1086
163msgid "general failure"
164msgstr "àš†àš® àš«à©‡àš²à©àš¹àš°"
165
166#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1087
167msgid "out of memory"
168msgstr "àš®à©ˆàš®à©‹àš°à©€ àš–àš€àš® àš¹à©ˆ"
169
170#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1088
171msgid "application programmer error"
172msgstr "àšàšªàš²à©€àš•à©‡àšžàšŒàšš àšªàš°à©‹àš—àš°àšŸàš®àš° àš—àš²àš€à©€"
173
174#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1089
175msgid "unknown error"
176msgstr "àš…àš£àšœàšŸàš£ àš—àš²àš€à©€"
177
178#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1096
179msgid "Username:"
180msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àššàšŸàš‚:"
181
182#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1102
183#, c-format
184msgid "error informing authentication system of preferred username prompt - %s"
185msgstr "àšªàšžà©°àšŠà©€àšŠàšŸ àš¯à©‚àšœàšŒàš°-àššàšŸàš‚ àšªàš°à©Œàš‰àšŸ àšŠà©‡ àšœàšŸàš£àš•àšŸàš°à©€ àšªàš°àš®àšŸàš£àš•àš¿àš€àšŸ àšžàš¿àšžàšŸàš® àš—àš²àš€à©€ - %s"
186
187#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1116
188#, c-format
189msgid "error informing authentication system of user's hostname - %s"
190msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšŠà©‡ àš¹à©‹àšžàšŸ-àššàšŸàš‚ àšŠà©‡ àšœàšŸàš£àš•àšŸàš°à©€ àšªàš°àš®àšŸàš£àš•àš¿àš€àšŸ àšžàš¿àšžàšŸàš® àš—àš²àš€à©€ - %s"
191
192#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1131
193#, c-format
194msgid "error informing authentication system of user's console - %s"
195msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšŠà©‡ àš•àššàšžà©‹àš‚àš² àšŠà©‡ àšœàšŸàš£àš•àšŸàš°à©€ àšªàš°àš®àšŸàš£àš•àš¿àš€àšŸ àšžàš¿àšžàšŸàš® àš—àš²àš€à©€ - %s"
196
197#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1144
198#, c-format
199msgid "error informing authentication system of display string - %s"
200msgstr "àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àš²àšŸàšˆàšš àšŠà©‡ àš¹à©‹àšžàšŸ-àššàšŸàš‚ àšŠà©‡ àšœàšŸàš£àš•àšŸàš°à©€ àšªàš°àš®àšŸàš£àš•àš¿àš€àšŸ àšžàš¿àšžàšŸàš® àš—àš²àš€à©€ - %s"
201
202#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1159
203#, c-format
204msgid "error informing authentication system of display xauth credentials - %s"
205msgstr "àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… xauth àš•àš°à©ˆàš¡à©‡àš‚àšŸàš¿àš²àšž àš²àšˆ àšœàšŸàš£àš•àšŸàš°à©€ àšªàš°àš®àšŸàš£àš•àš¿àš€àšŸ àšžàš¿àšžàšŸàš® àš—àš²àš€à©€ - %s"
206
207#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1439 ../daemon/gdm-session-worker.c:1457
208#, c-format
209msgid "no user account available"
210msgstr "àš¹àšŸàš²à©‡ àš•à©‹àšˆ àš…àš•àšŸàšŠàš‚àšŸ àš‰àšªàš²à©±àš¬àš§ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆ"
211
212#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1484
213msgid "Unable to change to user"
214msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àš¬àšŠàš²àš£ àš²àšˆ àš…àšžàš®àš°à©±àš¥"
215
216#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:426
217#, c-format
218msgid "User %s doesn't exist"
219msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° %s àš®à©Œàšœà©‚àšŠ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆ"
220
221#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:433
222#, c-format
223msgid "Group %s doesn't exist"
224msgstr "àš—àš°à©à©±àšª %s àš®à©Œàšœà©‚àšŠ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆ"
225
226#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:595
227msgid "Could not create socket!"
228msgstr "àšžàšŸàš•àšŸ àš¬àš£àšŸàšˆ àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•à©€!"
229
230#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:862
231#, c-format
232msgid "Denied XDMCP query from host %s"
233msgstr "%s àš¹à©‹àšžàšŸ àš€à©‹àš‚ àšžàšµà©€àš•àšŸàš° àššàšŸ àš•à©€àš€àšŸ XDMCP àšªà©àš°àš¶àšš"
234
235#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1019
236#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1240
237msgid "Could not extract authlist from packet"
238msgstr "àšªà©ˆàš•àšŸ àš€à©‹àš‚ authlist àš–à©‹àš²à©àš¹àš¿àš† àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†"
239
240#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1032
241#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1255
242msgid "Error in checksum"
243msgstr "checksum àšµàš¿à©±àšš àš—àš²àš€à©€"
244
245#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1506
246msgid "Bad address"
247msgstr "àš—àš²àš€ àšàš¡àš°à©ˆà©±àšž"
248
249#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1587
250#, c-format
251msgid "%s: Could not read display address"
252msgstr "%s: àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àšàš¡àš°à©ˆà©±àšž àšªà©œà©àš¹àš¿àš† àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†"
253
254#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1595
255#, c-format
256msgid "%s: Could not read display port number"
257msgstr "%s: àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àšªà©‹àš°àšŸ àššà©°àš¬àš° àšªà©œà©àš¹ àššàš¹à©€àš‚ àšžàš•àš¿àš†"
258
259#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1604
260#, c-format
261msgid "%s: Could not extract authlist from packet"
262msgstr "%s: àšªà©ˆàš•àšŸ àšµàš¿à©±àššà©‹àš‚ àš…àš§àš¿àš•àšŸàš°-àšžà©‚àššà©€ àš²à©±àš­ àššàš¹à©€àš‚ àšžàš•àš¿àš†"
263
264#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1624
265#, c-format
266msgid "%s: Error in checksum"
267msgstr "%s: àššà©ˆàš•àšžàš® àšµàš¿à©±àšš àš—àš²àš€à©€"
268
269#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2133
270#, c-format
271msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s"
272msgstr "%s: àšªàšŸàš¬à©°àšŠà©€ àšµàšŸàš²à©‡ àš¹à©‹àšžàšŸ %s àš€à©‹àš‚ àš¬à©‡àššàš€à©€ àšžàšµà©€àš•àšŸàš° àš•àš°à©‹"
273
274#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2143
275#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2498
276#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2750
277#, c-format
278msgid "%s: Could not read Display Number"
279msgstr "%s: àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àššà©°àš¬àš° àšªà©œà©àš¹ àššàš¹à©€àš‚ àšžàš•àš¿àš†"
280
281#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2150
282#, c-format
283msgid "%s: Could not read Connection Type"
284msgstr "%s: àš•à©àššà©ˆàš•àšžàšŒàšš àšŸàšŸàšˆàšª àšªà©œà©àš¹à©€ àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•à©€"
285
286#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2157
287#, c-format
288msgid "%s: Could not read Client Address"
289msgstr "%s: àš•àš²àšŸàš‡àšŸ àšàš¡àš°à©ˆà©±àšž àšªà©œà©àš¹àš¿àš† àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†"
290
291#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2165
292#, c-format
293msgid "%s: Could not read Authentication Names"
294msgstr "%s: àšªà©àš°àš®àšŸàš£àš¿àš€ àššàšŸàš‚ àšªà©œà©àš¹ àššàš¹à©€àš‚ àšžàš•àš¿àš†"
295
296#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2174
297#, c-format
298msgid "%s: Could not read Authentication Data"
299msgstr "%s: àšªà©àš°àš®àšŸàš£àš¿àš€ àš¡àšŸàšŸàšŸ àšªà©œà©àš¹àš¿àš† àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†"
300
301#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2184
302#, c-format
303msgid "%s: Could not read Authorization List"
304msgstr "%s: àšªà©àš°àš®àšŸàš£àš¿àš€ àš²àš¿àšžàšŸ àšªà©œà©àš¹à©€ àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•à©€"
305
306#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2203
307#, c-format
308msgid "%s: Could not read Manufacturer ID"
309msgstr "%s: àššàš¿àš°àš®àšŸàš€àšŸ ID àšªà©œà©àš¹ àššàš¹à©€àš‚ àšžàš•àš¿àš†"
310
311#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2230
312#, c-format
313msgid "%s: Failed checksum from %s"
314msgstr "%s: %s àš€à©‹àš‚ àš…àšžàš«àšŒàš² àššà©ˆàš•àšžàš®"
315
316#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2482
317#, c-format
318msgid "%s: Got Manage from banned host %s"
319msgstr "%s: àšªàšŸàš¬à©°àšŠà©€ àšµàšŸàš²à©‡ àš¹à©‹àšžàšŸ %s àš€à©‹àš‚ àšªà©àš°àš¬à©°àš§ àšžàšµà©€àš•àšŸàš° àš•àš°à©‹"
320
321#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2491
322#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2757
323#, c-format
324msgid "%s: Could not read Session ID"
325msgstr "%s: àš…àšœàš²àšŸàšž ID àšªà©œà©àš¹ àššàš¹à©€àš‚ àšžàš•àš¿àš†"
326
327#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2505
328#, c-format
329msgid "%s: Could not read Display Class"
330msgstr "%s: àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àšžà©àš°à©‡àš£à©€ àšªà©œà©àš¹ àššàš¹à©€àš‚ àšžàš•àš¿àš†"
331
332#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2610
333#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2660
334#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2666
335#, c-format
336msgid "%s: Could not read address"
337msgstr "%s: àšžàš¿àš°àššàšŸàšµàšŸàš‚ àšªà©œà©àš¹ àššàš¹à©€àš‚ àšžàš•àš¿àš†"
338
339#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2740
340#, c-format
341msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s"
342msgstr "%s: àšªàšŸàš¬à©°àšŠà©€ àšµàšŸàš²à©‡ àš¹à©‹àšžàšŸ %s àš€à©‹àš‚ àššà©Œàš•àšž àš°àš¹àš¿àš£àšŸ àšžàšµà©€àš•àšŸàš° àš•àš°à©‹"
343
344#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2829
345msgid "GdmXdmcpDisplayFactory: Could not read XDMCP header!"
346msgstr "GdmXdmcpDisplayFactory: XDMCP àš¹à©ˆà©±àš¡àš° àšªà©œà©àš¹àš¿àš† àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†!"
347
348#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2835
349#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:226
350msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
351msgstr "XMDCP: àš—àš²àš€ XDMCP àšµàš°àšœàšš!"
352
353#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2841
354#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:232
355msgid "XMDCP: Unable to parse address"
356msgstr "XMDCP: àšàš¡àš°à©ˆà©±àšž àšªàšŸàš°àšž àš•àš°àšš àš²àšˆ àš…àšžàš®àš°à©±àš¥"
357
358#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:3286
359#, c-format
360msgid "Could not get server hostname: %s!"
361msgstr "àšžàš°àšµàš° àš¹à©‹àšžàšŸ àššàšŸàš‚ àš²àš¿àš† àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†: %s!"
362
363#: ../daemon/main.c:237 ../daemon/main.c:250
364#, c-format
365msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace: %s"
366msgstr "PID àš«àšŸàš‡àš² %s àš²àš¿àš–à©€ àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•àšŠà©€:  àšžà©°àš­àšŸàšµà©€ àš€à©Œàš° àš€à©‡ àš¡àš¿àšžàš• àš­àš° àš—àšˆ àš¹à©ˆ: %s"
367
368#: ../daemon/main.c:270
369#, c-format
370msgid "Logdir %s does not exist or isn't a directory."
371msgstr "Logdir %s àš®à©Œàšœà©‚àšŠ àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸàš‚ àš¡àšŸàš‡àš°à©ˆàš•àšŸàš°à©€ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆà¥€"
372
373#: ../daemon/main.c:283
374#, c-format
375msgid "Authdir %s does not exist. Aborting."
376msgstr "Authdir %s àš®à©Œàšœà©‚àšŠ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆà¥€ àš…àš§à©‚àš°àšŸ àš¬à©°àšŠ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àš°àš¿àš¹àšŸ àš¹à©ˆà¥€"
377
378#: ../daemon/main.c:287
379#, c-format
380msgid "Authdir %s is not a directory. Aborting."
381msgstr "Authdir %s àš‡à©±àš• àš¡àšŸàš‡àš°à©ˆàš•àšŸàš°à©€ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆà¥€ àš…àš§à©‚àš°àšŸ àš›à©±àš¡àš¿àš† àšœàšŸ àš°àš¿àš¹àšŸ àš¹à©ˆà¥€"
382
383#: ../daemon/main.c:361
384#, c-format
385msgid "Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting."
386msgstr "Authdir %s àš‰à©±àš€à©‡ àš¯à©‚àšœàšŒàš° %d, àš—àš°à©à©±àšª %d àšŠà©€ àš®àš²àš•à©€àš…àš€ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆà¥€àš…àš§à©‚àš°àšŸ àš–àš€àš®à¥€"
387
388#: ../daemon/main.c:368
389#, c-format
390msgid "Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
391msgstr "Authdir %s àš‰à©±àš€à©‡ àš—àš²àš€ àš…àš§àš¿àš•àšŸàš° %o àš¹àššà¥€ %o àššàšŸàš¹à©€àšŠàšŸ àš¹à©ˆà¥€ àš…àš§à©‚àš°àšŸ àš–àš€àš®à¥€"
392
393#: ../daemon/main.c:405
394#, c-format
395msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
396msgstr "GDM àš¯à©‚àšœàšŒàš° '%s' àššàš¹à©€àš‚ àš²à©±àš­àš¿àš†à¥€ àš…àš§à©‚àš°àšŸ àš¬à©°àšŠ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸàš‚àšŠàšŸ àš¹à©ˆ!"
397
398#: ../daemon/main.c:411
399msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
400msgstr "GDM àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšªà©àš°àš¬à©°àš§àš• (root) àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©‹àš£àšŸ àššàšŸàš¹à©€àšŠàšŸà¥€ àš…àš§à©‚àš°àšŸ àš¬à©°àšŠ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àš°àš¿àš¹àšŸ àš¹à©ˆ!"
401
402#: ../daemon/main.c:417
403#, c-format
404msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
405msgstr "GDM àš—àš°à©à©±àšª '%s' àššàš¹à©€àš‚ àš²à©±àš­àš¿àš† àšœàšŸ àšžàš•àšŠàšŸà¥€ àš…àš§à©‚àš°àšŸ àš¬à©°àšŠ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àš°àš¿àš¹àšŸ àš¹à©ˆ!"
406
407#: ../daemon/main.c:423
408msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
409msgstr "GDM àš—àš°à©à©±àšª root àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©‹ àšžàš•àšŠàšŸ àš¹à©ˆà¥€ àš…àš§à©‚àš°àšŸ àš›à©±àš¡àš¿àš† àšœàšŸ àš°àš¿àš¹àšŸ àš¹à©ˆ!"
410
411#: ../daemon/main.c:517
412msgid "Make all warnings fatal"
413msgstr "àšžàš­ àššà©‡àš€àšŸàšµàššà©€àš†àš‚ àš˜àšŸàš€àš• àš¬àš£àšŸàš“"
414
415#: ../daemon/main.c:518
416msgid "Exit after a time - for debugging"
417msgstr "àš‡à©±àš• àšŸàšŸàšˆàš® àš¬àšŸàš…àšŠ àš¬à©°àšŠ àš•àš°à©‹ - àš¡à©€àš¬à©±àš— àš²àšˆ"
418
419#: ../daemon/main.c:519
420msgid "Print GDM version"
421msgstr "GDM àšµàš°àšœàšš àšŠàš¿àš“"
422
423#: ../daemon/main.c:534
424msgid "GNOME Display Manager"
425msgstr "àš—àššà©‹àš® àš¡à©ˆàšžàš•àšŸàšŸàšª àš®à©ˆàššà©‡àšœàš°"
426
427#. make sure the pid file doesn't get wiped
428#: ../daemon/main.c:595
429msgid "Only root wants to run GDM"
430msgstr "àš•à©‡àšµàš² àšªà©àš°àš¬à©°àš§àš• (root) àš¹à©€ GDM àššàš²àšŸàš‰àš£àšŸ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠàšŸ àš¹à©ˆ"
431
432#: ../daemon/session-worker-main.c:149
433msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
434msgstr "àš—àššà©‹àš® àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšžàšŒà©ˆàšžàšŒàšš àšµàš°àš•àš°"
435
436#: ../data/greeter-autostart/at-spi-registryd-wrapper.desktop.in.in.h:1
437msgid "AT SPI Registry Wrapper"
438msgstr "AT SPI àš°àšœàš¿àšžàšŸàš°à©€ àš°à©ˆàšªàš°"
439
440#: ../data/greeter-autostart/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
441#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1767
442msgid "Login Window"
443msgstr "àš²àšŸàš—àš‡àšš àšµàš¿à©°àš¡à©‹"
444
445#: ../data/greeter-autostart/gnome-power-manager.desktop.in.in.h:1
446msgid "Power Manager"
447msgstr "àšŠàš°àšœàšŸ àš®à©ˆàššà©‡àšœàš°"
448
449#: ../data/greeter-autostart/gnome-power-manager.desktop.in.in.h:2
450msgid "Power management daemon"
451msgstr "àšŠàš°àšœàšŸ àšªàš°àš¬à©°àš§ àš¡à©ˆàš®àšš"
452
453#: ../data/greeter-autostart/gnome-settings-daemon.desktop.in.in.h:1
454msgid "GNOME Settings Daemon"
455msgstr "àš—àššà©‹àš® àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš¡à©ˆàš®àšš"
456
457#: ../data/greeter-autostart/gnome-mag.desktop.in.h:1
458msgid "GNOME Screen Magnifier"
459msgstr "àš—àššà©‹àš® àšžàš•àš°à©€àšš àšµà©±àš¡àšŠàš°àšžàšŒà©€"
460
461#: ../data/greeter-autostart/gnome-mag.desktop.in.h:2
462msgid "Magnify parts of the screen"
463msgstr "àšžàš•àš°à©€àšš àšŠà©‡ àš­àšŸàš— àšµà©±àš¡à©‡ àš•àš°à©‹"
464
465#: ../data/greeter-autostart/gok.desktop.in.h:1
466msgid "GNOME Onscreen Keyboard"
467msgstr "àš—àššà©‹àš® àš†àšš-àšžàš•àš°à©€àšš àš•à©€àš¬à©‹àš°àš¡"
468
469#: ../data/greeter-autostart/gok.desktop.in.h:2
470msgid "Use an onscreen keyboard"
471msgstr "àš†àšš-àšžàš•àš°à©€àšš àš•à©€-àš¬à©‹àš°àš¡ àšµàš°àš€à©‹àš‚"
472
473#: ../data/greeter-autostart/metacity.desktop.in.h:1
474msgid "Metacity"
475msgstr "àš®à©‡àšŸàšŸàšžàš¿àšŸà©€"
476
477#: ../data/greeter-autostart/orca-screen-reader.desktop.in.h:1
478msgid "Orca Screen Reader"
479msgstr "àš“àš°àš•àšŸ àšžàš•àš°à©€àšš àš°à©€àš¡àš°"
480
481#: ../data/greeter-autostart/orca-screen-reader.desktop.in.h:2
482msgid "Present on-screen information as speech or braille"
483msgstr "àšžàš•àš°à©€àšš àšŠà©€ àšœàšŸàš£àš•àšŸàš°à©€ àššà©‚à©° àš¬à©‹àš² àš•à©‡ àš¬àš°àšŸàš‡à©±àš² àš­àšŸàšžàšŒàšŸ àšŠà©‡ àš°à©‚àšª àšµàš¿à©±àšš àšŠàš¿àš“"
484
485#: ../data/greeter-autostart/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop.in.h:1
486#| msgid "Authentication Dialog"
487msgid "PolicyKit Authentication Agent"
488msgstr "àšªàšŸàš²àšžà©€àš•àš¿à©±àšŸ àšªà©àš°àš®àšŸàš£àš¿àš•àš€àšŸ àšàšœà©°àšŸ"
489
490#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:148
491msgid "Select System"
492msgstr "àšžàš¿àšžàšŸàš® àššà©àš£à©‹"
493
494#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:214
495#| msgid "XMCP: Could not create XDMCP buffer!"
496msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!"
497msgstr "XMCP: XDMCP àš¬àš«àšŒàš° àš¬àš£àšŸàš‡àš† àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†!"
498
499#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:220
500msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
501msgstr "XDMCP: XDMCP àš¹à©ˆà©±àš¡àš° àšªà©œà©àš¹àš¿àš† àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†!"
502
503#: ../gui/simple-greeter/gdm-cell-renderer-timer.c:253
504msgid "Value"
505msgstr "àš®à©à©±àš²"
506
507#: ../gui/simple-greeter/gdm-cell-renderer-timer.c:254
508msgid "percentage of time complete"
509msgstr "àšªà©‚àš°à©‡ àš¹à©‹àš àšŸàšŸàšˆàš® àšŠà©€ àš«à©€àšžàšŠà©€"
510
511#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1321
512msgid "Inactive Text"
513msgstr "àš—àšŒà©ˆàš°-àšàš•àšŸàš¿àšµ àšŸà©ˆàš•àšžàšŸ"
514
515#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1322
516msgid "The text to use in the label if the user hasn't picked an item yet"
517msgstr "àš²à©‡àš¬àš² àšµàš¿à©±àšš àšµàš°àš€àš£ àš²àšˆ àšŸà©ˆàš•àšžàšŸ, àšœà©‡ àš¯à©‚àšœàšŒàš° àššà©‡ àš¹àšŸàš²à©‡ àš†àšˆàšŸàš® àššàšŸ àššà©àš£à©€ àš¹à©‹àšµà©‡"
518
519#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1330
520msgid "Active Text"
521msgstr "àšàš•àšŸàš¿àšµ àšŸà©ˆàš•àšžàšŸ"
522
523#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1331
524msgid "The text to use in the label if the user has picked an item"
525msgstr "àš²à©‡àš¬àš² àšµàš¿à©±àšš àšµàš°àš€àš£ àš²àšˆ àšŸà©ˆàš•àšžàšŸ, àšœà©‡ àš¯à©‚àšœàšŒàš° àššà©‡ àš‡à©±àš• àš†àšˆàšŸàš® àššà©àš£ àš²àšˆ àš¹à©‹àšµà©‡"
526
527#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1340
528msgid "List Visible"
529msgstr "àšŠàš¿à©±àš– àš²àš¿àšžàšŸ"
530
531#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1341
532#| msgid "Whether or not the timer is currently ticking"
533msgid "Whether or not the chooser list is visible"
534msgstr "àš•à©€ àšµà©‡àš–àš£ àš²àšˆ àššà©‹àš£ àš²àš¿àšžàšŸ àš‰àšªàš²à©±àš¬àš§ àš¹à©‹àšµà©‡ àšœàšŸàš‚ àššàšŸ"
535
536#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:66
537msgid "%l:%M:%S %p"
538msgstr "%l:%M:%S %p"
539
540#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:66
541msgid "%l:%M %p"
542msgstr "%l:%M %p"
543
544#. translators: replace %e with %d if, when the day of the
545#. *              month as a decimal number is a single digit, it
546#. *              should begin with a 0 in your locale (e.g. "May
547#. *              01" instead of "May  1").
548#.
549#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:72
550msgid "%a %b %e"
551msgstr "%a %e %b"
552
553#. translators: reverse the order of these arguments
554#. *              if the time should come before the
555#. *              date on a clock in your locale.
556#.
557#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:77
558#, c-format
559msgid "%1$s, %2$s"
560msgstr "%2$s, %1$s"
561
562#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:291
563msgid "Automatically logging in..."
564msgstr "àš†àšŸà©‹àš®à©ˆàšŸàš¿àš• àš²àšŸàš—àš‡àšš àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àš°àš¿àš¹àšŸ àš¹à©ˆ..."
565
566#. need to wait for response from backend
567#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:758
568msgid "Cancelling..."
569msgstr "àš°à©±àšŠ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àš°àš¿àš¹àšŸ àš¹à©ˆ..."
570
571#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1185
572msgid "Select language and click Log In"
573msgstr "àš­àšŸàšžàšŒàšŸ àššà©àš£à©‹ àš…àš€à©‡ àš²àšŸàš—àš‡àšš àš²àšˆ àšŠà©±àš¬à©‹"
574
575#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:1
576msgid "Authentication Dialog"
577msgstr "àšªà©àš°àš®àšŸàš£àš¿àš•àš€àšŸ àš¡àšŸàšˆàš²àšŸàš—"
578
579#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:2
580msgid "Computer Name"
581msgstr "àš•à©°àšªàš¿àšŠàšŸàš° àššàšŸàš‚"
582
583#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:3
584msgid "Log In"
585msgstr "àš²àšŸàš—àš‡àšš"
586
587#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:4
588msgid "Restart"
589msgstr "àš®à©à©œ àššàšŸàš²à©‚"
590
591#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:5
592msgid "Shut Down"
593msgstr "àš¬à©°àšŠ àš•àš°à©‹"
594
595#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:6
596msgid "Suspend"
597msgstr "àšžàšžàšªà©ˆàš‚àš¡"
598
599#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:7
600msgid "Version"
601msgstr "àšµàš°àšœàšš"
602
603#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:554
604msgid "Panel"
605msgstr "àšªà©ˆàššàš²"
606
607#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-dialog.c:201
608msgid "Languages"
609msgstr "àš­àšŸàšžàšŒàšŸàšµàšŸàš‚"
610
611#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:272
612msgid "_Languages:"
613msgstr "àš­àšŸàšžàšŒàšŸ(_L):"
614
615#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:273
616#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:262
617msgid "_Language:"
618msgstr "àš­àšŸàšžàšŒàšŸ(_L):"
619
620#. translators: This brings up a dialog
621#. * with a list of languages to choose from
622#.
623#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:231
624msgctxt "language"
625msgid "Other..."
626msgstr "àš¹à©‹àš°..."
627
628#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:232
629msgid "Choose a language from the full list of available languages."
630msgstr "àš‰àšªàš²à©±àš¬àš§ àš­àšŸàšžàšŒàšŸàšµàšŸàš‚ àšŠà©€ àšªà©‚àš°à©€ àš²àš¿àšžàšŸ àš€à©‹àš‚ àš‡à©±àš• àš­àšŸàšžàšŒàšŸ àššà©àš£à©‹à¥€"
631
632#: ../gui/simple-greeter/gdm-languages.c:609
633msgid "Unspecified"
634msgstr "àš…àš£àšŠà©±àšžà©€"
635
636#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-dialog.c:191
637msgid "Keyboard layouts"
638msgstr "àš•à©€àš¬à©‹àš°àš¡ àš²à©‡àš†àš‰àšŸ"
639
640#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:200
641#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:201
642#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:254
643msgid "_Keyboard:"
644msgstr "àš•à©€àš¬à©‹àš°àš¡(_K):"
645
646#. translators: This brings up a dialog of
647#. * available keyboard layouts
648#.
649#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:223
650msgctxt "keyboard"
651msgid "Other..."
652msgstr "àš¹à©‹àš°..."
653
654#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:224
655msgid "Choose a keyboard layout from the full list of available layouts."
656msgstr "àš‰àšªàš²à©±àš¬àš§ àš²à©‡àš†àš‰àšŸ àšŠà©€ àšªà©‚àš°à©€ àš²àš¿àšžàšŸ àšµàš¿à©±àšš àš‡à©±àš• àš•à©€àš¬à©‹àš°àš¡ àš²à©‡àš†àš‰àšŸ àššà©àš£à©‹à¥€"
657
658#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:494
659msgid "Label Text"
660msgstr "àš²à©‡àš¬àš² àšŸà©ˆàš•àšžàšŸ"
661
662#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:495
663msgid "The text to use as a label"
664msgstr "àš²à©‡àš¬àš² àšŠà©‡ àš€à©Œàš° àš‰à©±àš€à©‡ àšµàš°àš€àš£ àšµàšŸàšžàš€à©‡ àšŸà©ˆàš•àšžàšŸ"
665
666#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:502
667msgid "Icon name"
668msgstr "àš†àšˆàš•àšŸàšš àššàšŸàš‚"
669
670#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:503
671msgid "The icon to use with the label"
672msgstr "àš²à©‡àš¬àš² àššàšŸàš² àšµàš°àš€àš£ àšµàšŸàšžàš€à©‡ àš†àšˆàš•àšŸàšš"
673
674#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:511
675msgid "Default Item"
676msgstr "àš®à©‚àš² àš†àšˆàšŸàš®"
677
678#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:512
679msgid "The id of the default item"
680msgstr "àš®à©‚àš² àš†àšˆàšŸàš® àš²àšˆ id"
681
682#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:310
683msgid "Max Item Count"
684msgstr "àšµà©±àš§à©‹-àšµà©±àš§ àš†àšˆàšŸàš® àš—àš¿àš£àš€à©€"
685
686#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:311
687msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
688msgstr "àš²àš¿àšžàšŸ àšµàš¿à©±àšš àš°à©±àš–àš£ àšµàšŸàšžàš€à©‡ àš†àšˆàšŸàš®àšŸàš‚ àšŠà©€ àšµà©±àš§à©‹-àšµà©±àš§ àš—àš¿àš£àš€à©€"
689
690#: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:188
691#, c-format
692msgid "Remote Login (Connecting to %s...)"
693msgstr "àš°àš¿àš®à©‹àšŸ àš²àšŸàš—àš‡àšš (%s àššàšŸàš² àš•à©àššà©ˆàš•àšŸ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àš°àš¿àš¹àšŸ àš¹à©ˆ...)"
694
695#: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:202
696#, c-format
697msgid "Remote Login (Connected to %s)"
698msgstr "àš°àš¿àš®à©‹àšŸ àš²àšŸàš—àš‡àšš (%s àššàšŸàš² àš•à©àššà©ˆàš•àšŸ àš•à©€àš€àšŸ)"
699
700#: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:281
701msgid "Remote Login"
702msgstr "àš°àš¿àš®à©‹àšŸ àš²àšŸàš—àš‡àšš"
703
704#: ../gui/simple-greeter/gdm-session-option-widget.c:162
705msgid "_Sessions:"
706msgstr "àšžàšŒà©ˆàšžàšŒàšš(_S):"
707
708#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1
709msgid "Banner message text"
710msgstr "àš¬à©ˆàššàš° àšžà©àššà©‡àš¹àšŸ àšŸà©ˆàš•àšžàšŸ"
711
712#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
713#| msgid "Banner message text"
714msgid "Banner message text when chooser is empty"
715msgstr "àš¬à©ˆàššàš° àšžà©àššà©‡àš¹àšŸ àšŸà©ˆàš•àšžàšŸ, àšœàšŠà©‹àš‚ àššà©‹àš£àš•àšŸàš° àš–àšŸàš²à©€ àš¹à©‹àšµà©‡"
716
717#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
718msgid "Disable showing the restart buttons"
719msgstr "àš®à©à©œ-àššàšŸàš²à©‚ àš¬àšŸàšš àšµà©‡àš–àšŸàš‰àš£àšŸ àš†àš¯à©‹àš—"
720
721#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4
722msgid "Do not show known users in the login window"
723msgstr "àš²àšŸàš—àš‡àšš àšµàš¿à©°àš¡à©‹ àšµàš¿à©±àšš àšœàšŸàš£à©‡ àš¯à©‚àšœàšŒàš° àššàšŸ àšµà©‡àš–à©‹"
724
725#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5
726msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
727msgstr "àš…àšžà©ˆàšžàš¬àš¿àš²àšŸà©€ àš•à©€àš¬à©‹àš°àš¡ àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àš¯à©‹àš—"
728
729#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:6
730msgid "Enable debugging"
731msgstr "àš¡à©€àš¬à©±àš— àš•àš°àššàšŸ àš¯à©‹àš—"
732
733#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:7
734msgid "Enable debugging mode for the greeter."
735msgstr "àšžàšµàšŸàš—àš€à©€ àš²àšˆ àš¡à©€àš¬à©±àš— àš•à©‹àš¡ àš¯à©‹àš—"
736
737#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:8
738msgid "Enable on-screen keyboard"
739msgstr "àš†àšš-àšžàš•àš°à©€àšš àš•à©€-àš¬à©‹àš°àš¡ àš¯à©‹àš—"
740
741#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:9
742msgid "Enable screen magnifier"
743msgstr "àšžàš•àš°à©€àšš àšµà©±àš¡àšŠàš°àšžàšŒà©€ àš¯à©‹àš—"
744
745#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:10
746msgid "Enable screen reader"
747msgstr "àšžàš•àš°à©€àšš àš°à©€àš¡àš° àš¯à©‹àš—"
748
749#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:11
750msgid "Enable showing the banner message"
751msgstr "àš¬à©ˆàššàš° àšžà©àššà©‡àš¹àšŸ àšµà©‡àš–àšŸàš‰àš£àšŸ àš¯à©‹àš—"
752
753#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:12
754msgid "Icon name to use for greeter logo"
755msgstr "àšžàšµàšŸàš—àš€à©€ àš²à©‹àš—à©‹ àš²àšˆ àšµàš°àš€àš£ àšµàšŸàšžàš€à©‡ àš†àšˆàš•àšŸàšš àššàšŸàš‚"
756
757#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:13
758msgid "Recently selected keyboard layouts"
759msgstr "àš€àšŸàšœàšŒàšŸ àššà©àš£à©‹ àš•à©€àš¬à©‹àš°àš¡ àš²à©‡àš†àš‰àšŸ"
760
761#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:14
762msgid "Recently selected languages"
763msgstr "àš€àšŸàšœàšŒàšŸ àššà©àš£à©€àš†àš‚ àš­àšŸàšžàšŒàšŸàšµàšŸàš‚"
764
765#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:15
766msgid "Set to a list of keyboard layouts to be shown by default at the login window."
767msgstr "àš²àšŸàš—àš‡àšš àšµàš¿à©°àš¡à©‹ àš‰à©±àš€à©‡ àš¡àš¿àš«àšŸàš²àšŸ àš¹à©€ àšµà©‡àš–àšŸàš àšœàšŸàš£ àšµàšŸàš²à©‡ àš•à©€àš¬à©‹àš°àš¡ àš²à©‡àš†àš‰àšŸ àšŠà©€ àš²àš¿àšžàšŸ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹à¥€"
768
769#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:16
770msgid "Set to a list of languages to be shown by default at the login window."
771msgstr "àš²àšŸàš—àš‡àšš àšµàš¿à©°àš¡à©‹ àšµàš¿à©±àšš àš¡àš¿àš«àšŸàš²àšŸ àš¹à©€ àšµà©‡àš–àšŸàšˆàš†àš‚ àšœàšŸàš£ àšµàšŸàš²à©€àš†àš‚ àš­àšŸàšžàšŒàšŸàšµàšŸàš‚ àšŠà©€ àš²àš¿àšžàšŸ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹à¥€"
772
773#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:17
774msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
775msgstr "àšžàšµàšŸàš—àš€à©€ àš²à©‹àš—à©‹ àš²àšˆ àšµàš°àš€àš£ àšµàšŸàšžàš€à©‡ àš¥à©€àš® àšµàšŸàš²àšŸ àš†àšˆàš•àšŸàšš àššàšŸàš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹à¥€"
776
777#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:18
778#| msgid "Set to TRUE to disable showing known users in the login window."
779msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
780msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àš²àšŸàš—àš‡àšš àšµàš¿à©°àš¡à©‹ àšµàš¿à©±àšš àšœàšŸàš£à©‡ àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšµà©‡àš–àšŸàš‰àš£à©‡ àššàš¹à©€àš‚ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠà©‡à¥€"
781
782#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
783#| msgid ""
784#| "Set to TRUE to disable showing the restart buttons in the login window."
785msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
786msgstr "àšžàš¹à©€ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àš²àšŸàš—àš‡àšš àšžàš•àš°à©€àšš àšµàš¿à©±àšš àš®à©à©œ-àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°à©‹ àš¬àšŸàšš àšµà©‡àš–àšŸàš‰àš£à©‡ àššàš¹à©€àš‚ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠà©‡à¥€"
787
788#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20
789#| msgid "Set to True to enable the background settings manager plugin."
790msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
791msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àš¬à©ˆàš•àš—àš°àšŸàšŠàš‚àš¡ àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àš¯à©‹àš— àš•àš°àššà©€ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠà©‡ àš¹à©‹à¥€"
792
793#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:21
794#| msgid "Set to True to enable the media-keys settings manager plugin."
795msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
796msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àš®à©€àš¡àš¿àš† àšžàšµàš¿à©±àššàšŸàš‚ àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àš¯à©‹àš— àš•àš°àššà©€ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠà©‡ àš¹à©‹à¥€"
797
798#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:22
799#| msgid "Set to True to enable the on-screen keyboard."
800msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
801msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹ àšœà©‡ àš†àššàš²àšŸàšˆàšš àšžàš•àš°à©€àšš àš•à©€àš¬à©‹àš°àš¡ àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àššàšŸ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠà©‡ àš¹à©‹à¥€"
802
803#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:23
804#| msgid ""
805#| "Set to True to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
806#| "settings."
807msgid ""
808"Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
809"settings."
810msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àš…àšžà©ˆà©±àšžàš¬àš¿àš²àšŸà©€ àš•à©€àš¬à©‹àš°àš¡ àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àšªàš°àš¬à©°àš§ àš²àšˆ àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àššà©€ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠà©‡ àš¹à©‹à¥€"
811
812#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:24
813#| msgid "Set to True to enable the screen magnifier."
814msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
815msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àšžàš•àš°à©€àšš àšµà©±àš¡àšŠàš°àšžàšŒà©€ àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àššàšŸ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠà©‡ àš¹à©‹à¥€"
816
817#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:25
818#| msgid "Set to True to enable the screen reader."
819msgid "Set to true to enable the screen reader."
820msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àšžàš•àš°à©€àšš àš°à©€àš¡àš° àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àššàšŸ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠà©‡ àš¹à©‹à¥€"
821
822#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:26
823#| msgid "Set to True to enable the sound settings manager plugin."
824msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
825msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡  àšžàšŸàšŠàš‚àš¡ àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àššàšŸ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠà©‡ àš¹à©‹à¥€"
826
827#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:27
828#| msgid "Set to True to enable the xrandr settings manager plugin."
829msgid "Set to true to enable the xrandr settings manager plugin."
830msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ xrandr àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àššà©€ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠà©‡ àš¹à©‹à¥€"
831
832#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:28
833#| msgid "Set to True to enable the xsettings settings manager plugin."
834msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
835msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ xsettings àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àššà©€ àššàšŸàš¹à©à©°àšŠà©‡ àš¹à©‹à¥€"
836
837#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
838msgid "Set to true to show the banner message text."
839msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àš¬à©ˆàššàš° àšžà©àššà©‡àš¹àšŸ àšŸà©ˆàš•àšžàšŸ àšµà©‡àš–àšŸàš‰àš£àšŸ àš¹à©ˆà¥€"
840
841#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
842msgid "Set to true to use compiz as the window manager."
843msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àš•à©°àšªàš¿àšœàšŒ àššà©‚à©° àšµàš¿à©°àš¡à©‹ àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšµàšœà©‹àš‚ àšµàš°àš€àš£àšŸ àš¹à©ˆà¥€"
844
845#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
846#| msgid "Text banner message to show on the login window."
847msgid ""
848"Text banner message to show on the login window when the user chooser is "
849"empty, instead of banner_message_text."
850msgstr ""
851"àš²àšŸàš—àš‡àšš àšžàš•àš°à©€àšš àš‰à©±àš€à©‡ àšµà©‡àš–àš£ àš²àšˆ àšŸà©ˆàš•àšžàšŸ àš¬à©ˆàššàš° àšžà©àššà©‡àš¹àšŸ, àšœàšŠà©‹àš‚ àš¯à©‚àšœàšŒàš° àššà©‹àš£àš•àšŸàš°à©€ àš–àšŸàš²à©€ àš¹à©‹àšµà©‡, "
852"banner_message_text àšŠà©€ àš¬àšœàšŸàšà¥€"
853
854#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
855msgid "Text banner message to show on the login window."
856msgstr "àš²àšŸàš—àš‡àšš àšžàš•àš°à©€àšš àš‰à©±àš€à©‡ àšµà©‡àš–àš£ àš²àšˆ àšŸà©ˆàš•àšžàšŸ àš¬à©ˆàššàš° àšžà©àššà©‡àš¹àšŸà¥€"
857
858#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
859msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
860msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àš¬à©ˆàš•àš—àš°àšŸàšŠàš‚àš¡ àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àššà©‚à©° àš¯à©‹àš— àš•àš°à©‹à¥€"
861
862#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
863msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
864msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àš®à©€àš¡àš¿àš†-àšžàšµàš¿à©±àššàšŸàš‚ àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àššà©‚à©° àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àššàšŸ àš¹à©ˆà¥€"
865
866#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:35
867msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
868msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ àšžàšŸàšŠàš‚àš¡ àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àššà©€ àš¹à©ˆà¥€"
869
870#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:36
871msgid "True if the xrandr settings manager plugin is enabled."
872msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ xrandr àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àššà©€ àš¹à©ˆà¥€"
873
874#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:37
875msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
876msgstr "àšžàš¹à©€àš‚ àš•àš°à©‹, àšœà©‡ xsettings àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšªàš²à©±àš—àš‡àšš àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àššà©€ àš¹à©ˆà¥€"
877
878#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:38
879msgid "Use compiz as the window manager"
880msgstr "àš•à©°àšªàš¿àšœàšŒ àššà©‚à©° àšµàš¿à©°àš¡à©‹ àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àšµàšœà©‹àš‚ àšµàš°àš€à©‹àš‚"
881
882#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:149
883msgid "Duration"
884msgstr "àš…à©°àš€àš°àšŸàš²"
885
886#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:150
887msgid "Number of seconds until timer stops"
888msgstr "àšŸàšŸàšˆàš®àš° àš°à©‹àš•àš£ àš€à©‹àš‚ àšªàš¹àš¿àš²àšŸàš‚ àšžàš•àš¿à©°àšŸàšŸàš‚ àšŠà©€ àš—àš¿àš£àš€à©€"
889
890#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:157
891msgid "Start time"
892msgstr "àšžàšŒà©àš°à©‚ àšžàš®àšŸàš‚"
893
894#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:158
895msgid "Time the timer was started"
896msgstr "àšžàš®àšŸàš‚, àšœàšŠà©‹àš‚ àšŸàšŸàšˆàš®àš° àšžàšŒà©àš°à©‚ àš¹à©‹àš‡àš†"
897
898#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:165
899msgid "Is it Running?"
900msgstr "àš•à©€ àššà©±àš² àš°àš¿àš¹àšŸ àš¹à©ˆ?"
901
902#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:166
903msgid "Whether or not the timer is currently ticking"
904msgstr "àš•à©€ àš¹àšŸàš²à©‡ àšŸàšŸàšˆàš®àš° àšŸàš¿àš•-àšŸàš¿àš• àš•àš° àš°àš¿àš¹àšŸ àš¹à©ˆ"
905
906#: ../gui/simple-greeter/gdm-user.c:247
907msgid "Manager"
908msgstr "àš®à©ˆàššà©‡àšœàš°"
909
910#: ../gui/simple-greeter/gdm-user.c:248
911msgid "The user manager object this user is controlled by."
912msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° àš†àš¬àšœà©ˆàš•àšŸ àš‡àšž àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšµàš²à©‹àš‚ àš•à©°àšŸàš°à©‹àš² àš¹à©ˆà¥€"
913
914#. translators: This option prompts
915#. * the user to type in a username
916#. * manually instead of choosing from
917#. * a list.
918#.
919#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:164
920msgctxt "user"
921msgid "Other..."
922msgstr "àš¹à©‹àš°..."
923
924#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:165
925msgid "Choose a different account"
926msgstr "àš‡à©±àš• àšµà©±àš–àš°àšŸ àš…àš•àšŸàšŠàš‚àšŸ àššà©àš£à©‹"
927
928#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:177
929msgid "Guest"
930msgstr "àš—à©ˆà©±àšžàšŸ"
931
932#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:178
933msgid "Login as a temporary guest"
934msgstr "àš‡à©±àš• àš†àš°àšœàšŒà©€ àš—à©ˆà©±àšžàšŸ àšµàšŸàš‚àš— àš²àšŸàš—àš‡àšš"
935
936#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:191
937msgid "Automatic Login"
938msgstr "àš†àšŸà©‹àš®à©ˆàšŸàš¿àš• àš²àšŸàš—àš‡àšš"
939
940#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:192
941msgid "Automatically login to the system after selecting options"
942msgstr "àššà©àš£à©€àš†àš‚ àššà©‹àš£àšŸàš‚ àšŠà©‡ àš¬àšŸàš…àšŠ àšžàš¿àšžàšŸàš® àš†àšŸà©‹àš®à©ˆàšŸàš¿àš• àš²àšŸàš—àš‡àšš"
943
944#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:383
945#, c-format
946msgid "Log in as %s"
947msgstr "%s àšµàšŸàš‚àš— àš²àšŸàš—àš‡àšš"
948
949#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:737
950msgid "Currently logged in"
951msgstr "àšªàš¹àš¿àš²àšŸàš‚ àš¹à©€ àš²àšŸàš—àš‡àšš àš¹à©ˆ"
952
953#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:162
954msgid ""
955"The User Switch Applet is free software; you can redistribute it and/or "
956"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
957"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
958"option) any later version."
959msgstr ""
960"àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšžàšµàš¿à©±àšš àšàšªàš²àš¿àšŸ àš‡à©±àš• àš®à©àš«àš€ àšžàšŸàš«àšŸàšµà©‡àš…àš° àš¹à©ˆ, àšœàš¿àšž àššà©‚à©° àš€à©àšžà©€àš‚ àš—àššà©‚ àšœàš°àššàš² àšªàš¬àš²àš¿àš• àš²àšŸàšˆàšžà©ˆàš‚àšž,àšœàš¿àšž àššà©‚à©° àš«àš°à©€ "
961"àšžàšŸàš«àšŸàšµà©‡àš…àš° àš«àšŸàšŠàššàš¡à©‡àšžàšŒàšš àššà©‡ àš€àš¿àš†àš° àš•à©€àš€àšŸ àš¹à©ˆ, àšŠà©‡ àšµàš°àšœàšš 2 àšœàšŸàš‚ àššàšµà©‡àš‚ àšŠà©€àš†àš‚ àšžàšŒàš°àš€àšŸàš‚ (àš‰àš¹ àš€à©àš¹àšŸàš¡à©€ àš†àšªàš£à©€ àš®àš°àšœàšŒà©€ "
962"àš¹à©ˆ) àš…àš§à©€àšš àšµà©°àš¡ àš…àš€à©‡/àšœàšŸàš‚ àšžà©‹àš§ àšžàš•àšŠà©‡ àš¹à©‹à¥€"
963
964#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:166
965msgid ""
966"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
967"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
968"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
969"more details."
970msgstr ""
971"àš‡àšž àšªàš°à©‹àš—àš°àšŸàš® àššà©‚à©° àš‡àš¹ àš®à©°àšš àš•à©‡ àšµà©°àš¡àš¿àš† àšœàšŸ àš°àš¿àš¹àšŸ àš¹à©ˆ àš•àš¿ àš‡àš¹ àš«àšŸàš‡àšŠà©‡àš®à©°àšŠ àš°àš¹à©‡àš—àšŸ,àšªàš° àš‡àšž àšŠà©€ àš•à©‹àšˆ àšµàšŸàš°à©°àšŸà©€ àššàš¹à©€àš‚ "
972"àš²àšˆ àšœàšŸ àš°àš¹à©€ àš¹à©ˆ, àš•àš¿àšžà©‡ àš–àšŸàšž àš•à©°àš® àš²àšˆ àš…àššà©àš•à©‚àš² àš¹à©‹àš£ àšœàšŸàš‚ àš à©€àš• àš€àš°à©àš¹àšŸàš‚ àš•à©°àš® àš•àš°àšš àšŠà©€ àšµà©€ àš•à©‹àšˆ àš—àšŸàš°à©°àšŸà©€ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆà¥€  "
973"àš¹à©‹àš° àšµà©‡àš°àšµà©‡ àš²àšˆ àš—àššà©‚ (GNU) àšœàš°àššàš² àšªàš¬àš²àš¿àš• àš²àšŸàš‡àšžà©ˆàš‚àšž àššà©‚à©° àšªà©œà©àš¹à©‹à¥€"
974
975#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:170
976msgid ""
977"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
978"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
979"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA "
980msgstr ""
981"àš‡àšž àšªàš°à©‹àš—àš°àšŸàš® àššàšŸàš² àš€à©àšžà©€àš‚ àš—àššà©‚ àšœàš°àššàš² àšªàš¬àš²àš¿àš• àš²àšŸàš‡àšžà©ˆàš‚àšž àšŠà©€ àš•àšŸàšªà©€ àšªà©àš°àšŸàšªàš€ àš•àš°à©‹àš—à©‡, àšœà©‡àš•àš° àš€à©àš¹àšŸàššà©‚à©°àššàš¹à©€àš‚ àš®àš¿àš²à©€ àš¹à©ˆ "
982"àš€àšŸàš‚ àš«àš°à©€ àšžàšŸàš«àšŸàšµà©‡àš…àš° àš«àšŸàšŠàššàš¡à©‡àšžàšŒàšš, ੫੧ àš«àš°àšŸàš•àš²àš¿à©°àšš àšžàšŸàš°à©€àšŸ, àšªà©°àšœàšµà©€àš‚ àš®à©°àšœàšŒàš²,àš¬à©‹àšžàšŸàšš, àšàš® àš ੊ਗ਼੧੧੊-੧੩੊੧, "
983"àš…àš®àš°à©€àš•àšŸ àššà©‚à©° àš²àš¿àš–à©‹à¥€"
984
985#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:184
986msgid "A menu to quickly switch between users."
987msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš°àšŸàš‚ àšµàš¿à©±àšš àš€à©‡àšœàšŒà©€ àššàšŸàš² àš¬àšŠàš²àš£ àšµàšŸàš²àšŸ àš®à©‡àššà©‚ àš¹à©ˆà¥€"
988
989#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:188
990msgid "translator-credits"
991msgstr ""
992"àš…àš®àššàšªàš°à©€àš€ àšžàš¿à©°àš˜ àš†àš²àš®, ਗ਼੊੊੪-ਗ਼੊੊੯\n"
993"àšªà©°àšœàšŸàš¬à©€ àš“àšªàšš àšžà©‹àš°àšž àšŸà©€àš® http://www.satluj.com/"
994
995#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:647
996#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:784
997#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:823
998#, c-format
999msgid "Can't lock screen: %s"
1000msgstr "àšžàš•àš°à©€àšš àš²àšŸàš• àššàš¹à©€àš‚ àš•à©€àš€à©€ àšœàšŸ àšžàš•àšŠà©€: %s"
1001
1002#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:669
1003#, c-format
1004msgid "Can't temporarily set screensaver to blank screen: %s"
1005msgstr "àš†àš°àšœàšŒà©€ àš°à©‚àšª àšµàš¿à©±àšš àšžàš•àš°à©€àšš-àšžà©‡àšµàš° àššà©‚à©° àš–àšŸàš²à©€ àšžàš•àš°à©€àšš àš²àšˆ àšžà©ˆà©±àšŸ àššàš¹à©€àš‚ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àšžàš•àšŠàšŸ: %s"
1006
1007#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:882
1008#, c-format
1009msgid "Can't logout: %s"
1010msgstr "àš²àšŸàš—àš†àš‰àšŸ àššàš¹à©€àš‚ àš•à©€àš€àšŸ àšœàšŸ àšžàš•àšŠàšŸ: %s"
1011
1012#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:966
1013msgid "Available"
1014msgstr "àš‰àšªàš²à©±àš¬àš§"
1015
1016#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:967
1017msgid "Invisible"
1018msgstr "àš…àšŠàš¿à©±àš–"
1019
1020#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:968
1021msgid "Busy"
1022msgstr "àš°à©àšàš¿àš†"
1023
1024#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:969
1025msgid "Away"
1026msgstr "àšŠà©‚àš°"
1027
1028#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1129
1029msgid "Account Information..."
1030msgstr "àš…àš•àšŸàšŠàš‚àšŸ àšœàšŸàš£àš•àšŸàš°à©€...."
1031
1032#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1141
1033msgid "System Preferences..."
1034msgstr "àšžàš¿àšžàšŸàš® àšªàšžà©°àšŠ..."
1035
1036#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1157
1037msgid "Lock Screen"
1038msgstr "àšžàš•àš°à©€àšš àš²àšŸàš•"
1039
1040#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1168
1041msgid "Switch User"
1042msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àš¬àšŠàš²à©‹"
1043
1044#. Only show switch user if there are other users
1045#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1179
1046msgid "Quit..."
1047msgstr "àš¬à©°àšŠ àš•àš°à©‹..."
1048
1049#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1294
1050msgid "Unknown"
1051msgstr "àš…àš£àšœàšŸàš£"
1052
1053#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1412
1054msgid "User Switch Applet"
1055msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšžàšµàš¿à©±àšš àšàšªàš²àš¿àšŸ"
1056
1057#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1421
1058msgid "Change account settings and status"
1059msgstr "àš…àš•àšŸàšŠàš‚àšŸ àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš— àš…àš€à©‡ àš¹àšŸàš²àš€ àš¬àšŠàš²à©‹"
1060
1061#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.server.in.in.h:1
1062msgid "A menu to quickly switch between users"
1063msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšµàš¿à©±àšš àš€à©àš°à©°àš€ àšžàšµàš¿à©±àšš àš•àš°àšš àš²àšˆ àš‡à©±àš• àš®à©‡àššà©‚"
1064
1065#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.server.in.in.h:2
1066msgid "User Switcher"
1067msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšžàšµàš¿à©±àššàš°"
1068
1069#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.server.in.in.h:3
1070msgid "User Switcher Applet Factory"
1071msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšžàšµàš¿à©±àššàš° àšàšªàš²àš¿àšŸ àš«à©ˆàš•àšŸàš°à©€"
1072
1073#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:1
1074msgid "Edit Personal _Information"
1075msgstr "àššàš¿à©±àšœà©€ àšœàšŸàš£àš•àšŸàš°à©€ àšžà©‹àš§(_I)"
1076
1077#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:2
1078msgid "_About"
1079msgstr "àš‡àšž àš¬àšŸàš°à©‡(_A)"
1080
1081#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:3
1082msgid "_Edit Users and Groups"
1083msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àš…àš€à©‡ àš—àš°à©à©±àšª àšžà©‹àš§(_E)"
1084
1085#: ../utils/gdmflexiserver.c:61 ../utils/gdmflexiserver.c:62
1086#: ../utils/gdmflexiserver.c:63 ../utils/gdmflexiserver.c:65
1087#: ../utils/gdmflexiserver.c:66
1088msgid "Ignored - retained for compatibility"
1089msgstr "àš…àš£àš¡àš¿à©±àš àšŸ - àš…àššà©àš•à©‚àš²àš€àšŸ àš²àšˆ"
1090
1091#: ../utils/gdmflexiserver.c:61
1092msgid "COMMAND"
1093msgstr "COMMAND"
1094
1095#: ../utils/gdmflexiserver.c:64 ../utils/gdm-screenshot.c:43
1096msgid "Debugging output"
1097msgstr "àš¡à©€àš¬à©±àš— àš†àš‰àšŸàšªà©à©±àšŸ"
1098
1099#: ../utils/gdmflexiserver.c:68
1100msgid "Version of this application"
1101msgstr "àš‡àšž àšàšªàš²à©€àš•à©‡àšžàšŒàšš àšŠàšŸ àšµàš°àšœàšš"
1102
1103#: ../utils/gdmflexiserver.c:675
1104#, c-format
1105msgid "Could not identify the current session."
1106msgstr "àš®à©Œàšœà©‚àšŠàšŸ àšžàšŒà©ˆàšžàšŒàšš àšªàš›àšŸàš£àš¿àš† àššàš¹à©€àš‚ àšœàšŸ àšžàš•àš¿àš†à¥€"
1107
1108#. Option parsing
1109#: ../utils/gdmflexiserver.c:711
1110msgid "- New GDM login"
1111msgstr "- àššàšµàšŸàš‚ GDM àš²àšŸàš—àš‡àšš"
1112
1113#: ../utils/gdmflexiserver.c:767
1114msgid "Unable to start new display"
1115msgstr "àššàšµàšŸàš‚ àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àšžàšŸàšŸàš°àšŸ àš•àš°àšš àš²àšˆ àš…àšžàš®àš°à©±àš¥ àš¹à©ˆ"
1116
1117#: ../utils/gdm-screenshot.c:219
1118msgid "Screenshot taken"
1119msgstr "àšžàš•àš°à©€àššàšžàšŒàšŸàšŸ àš²àš¿àš†"
1120
1121#. Option parsing
1122#: ../utils/gdm-screenshot.c:284
1123msgid "Take a picture of the screen"
1124msgstr "àšžàš•àš°à©€àšš àšŠà©€ àš€àšžàšµà©€àš° àš²àšµà©‹"
1125
1126#~ msgid "worker exited with status %d"
1127#~ msgstr "àšµàš°àš•àš° %d àš¹àšŸàš²àš€ àššàšŸàš² àš–àš€àš® àš¹à©‹àš‡àš†"
1128
1129#~ msgid "Unable establish credentials"
1130#~ msgstr "àš•àš°àš¿àš¡àš¿àššàšŸà©€àš²àšž àš¬àš£àšŸàš‰àš£ àš²àšˆ àš…àšžàš®àš°à©±àš¥"
1131
1132#~ msgid "Failed to restart computer"
1133#~ msgstr "àš•à©°àšªàš¿àšŠàšŸàš° àš®à©à©œ-àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àšš àš²àšˆ àš«à©‡àš²à©àš¹"
1134
1135#~ msgid ""
1136#~ "You are not allowed to restart the computer because multiple users are "
1137#~ "logged in"
1138#~ msgstr "àš€à©àš¹àšŸàššà©‚à©° àš•à©°àšªàš¿àšŠàšŸàš° àš®à©à©œ-àššàšŸàš²à©‚ àš•àš°àšš àšŠà©€ àš‡àšœàšŒàšŸàšœàšŒàš€ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆ, àš•àš¿àš‰àš‚àš•àš¿ àš•àšˆ àš¯à©‚àšœàšŒàš° àš²àšŸàš—àš‡àšš àš¹àššà¥€"
1139
1140#~ msgid "Failed to stop computer"
1141#~ msgstr "àš•à©°àšªàš¿àšŠàšŸàš° àš¬à©°àšŠ àš•àš°àšš àš²àšˆ àš«à©‡àš²à©àš¹"
1142
1143#~ msgid ""
1144#~ "You are not allowed to stop the computer because multiple users are "
1145#~ "logged in"
1146#~ msgstr "àš€à©àš¹àšŸàššà©‚à©° àš•à©°àšªàš¿àšŠàšŸàš° àš¬à©°àšŠ àš•àš°àšš àšŠà©€ àš‡àšœàšŒàšŸàšœàšŒàš€ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆ, àš•àš¿àš‰àš‚àš•àš¿ àš•àšˆ àš¯à©‚àšœàšŒàš° àš²àšŸàš—àš‡àšš àš¹àššà¥€"
1147
1148#~ msgid "page 5"
1149#~ msgstr "page 5"
1150
1151#~ msgid "You have the Caps Lock key on."
1152#~ msgstr "àš€à©àšžà©€àš‚ àš•à©ˆàšªàšž àš²àšŸàš• àšžàšµàš¿à©±àšš àšŠà©±àš¬à©€ àš¹à©ˆà¥€"
1153
1154#~ msgid "User"
1155#~ msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš°"
1156
1157#~ msgid "The user this menu item represents."
1158#~ msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àš‡àš¹ àš®à©‡àššà©‚ àš†àšˆàšŸàš® àšµà©‡àš–àšŸàš‰àšŠà©€ àš¹à©ˆà¥€"
1159
1160#~ msgid "Icon Size"
1161#~ msgstr "àš†àšˆàš•àšŸàšš àšžàšŸàšˆàšœàšŒ"
1162
1163#~ msgid "The size of the icon to use."
1164#~ msgstr "àšµàš°àš€àš£ àš²àšˆ àš†àšˆàš•àšŸàšš àšŠàšŸ àšžàšŸàšˆàšœàšŒ àš¹à©ˆà¥€"
1165
1166#~ msgid "Indicator Size"
1167#~ msgstr "àš‡à©°àš¡à©€àš•à©‡àšŸàš° àšžàšŸàšˆàšœàšŒ"
1168
1169#~ msgid "Size of check indicator"
1170#~ msgstr "àššà©ˆà©±àš• àšžà©°àš•à©‡àš€àš• àšŠàšŸ àšžàšŸàšˆàšœàšŒ"
1171
1172#~ msgid "Indicator Spacing"
1173#~ msgstr "àš‡à©°àš¡à©€àš•à©‡àšŸàš° àšžàšªà©‡àšžàš¿à©°àš—"
1174
1175#~ msgid "Space between the username and the indicator"
1176#~ msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àššàšŸàš‚ àš…àš€à©‡ àšžà©°àš•à©‡àš€àš• àšµàš¿à©±àšš àš–àšŸàš²à©€ àš¥àšŸàš‚"
1177
1178#~ msgid "_Help"
1179#~ msgstr "àš®à©±àšŠàšŠ(_H)"
1180
1181#~ msgid "Main Options"
1182#~ msgstr "àš®à©‡àšš àššà©‹àš£àšŸàš‚"
1183
1184#~ msgid "Session Name"
1185#~ msgstr "àšžàšŒà©ˆàšžàšŒàšš àššàšŸàš‚"
1186
1187#~ msgid "The name of the session"
1188#~ msgstr "àšžàšŒà©ˆàšžàšŒàšš àšŠàšŸ àššàšŸàš‚"
1189
1190#~ msgid "Language Name"
1191#~ msgstr "àš­àšŸàšžàšŒàšŸ àššàšŸàš‚"
1192
1193#~ msgid "user account not available on system"
1194#~ msgstr "àšžàš¿àšžàšŸàš® àš‰à©±àš€à©‡ àš¯à©‚àšœàšŒàš° àš…àš•àšŸàšŠàš‚àšŸ àš‰àšªàš²à©±àš¬àš§ àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆ"
1195
1196#~ msgid "Alternative GDM System Defaults configuration file"
1197#~ msgstr "àš¬àšŠàš²àšµà©€ GDM àšžàš¿àšžàšŸàš® àš¡àš¿àš«àšŸàš²àšŸ àšžà©°àš°àššàššàšŸ àš«àšŸàš‡àš²"
1198
1199#~ msgid "CONFIGFILE"
1200#~ msgstr "CONFIGFILE"
1201
1202#~ msgid "Don't become a daemon"
1203#~ msgstr "àš‡à©±àš• àš¡à©ˆàš®àšš àššàšŸ àš¬àš£à©‹"
1204
1205#~ msgid "No console (static) servers to be run"
1206#~ msgstr "àššà©±àš²àš£ àš²àšˆ àš•à©‹àšˆ àš•àššàšžà©‹àš² (àšžàš¥àš¿àš°) àšžàš°àšµàš° àššàš¹à©€àš‚"
1207
1208#~ msgid "gtk-close"
1209#~ msgstr "gtk-close"
1210
1211#~ msgid "gtk-disconnect"
1212#~ msgstr "gtk-disconnect"
1213
1214#~ msgid "_Users:"
1215#~ msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš°(_U):"
1216
1217#~ msgid "_User:"
1218#~ msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš°(_U):"
1219
1220#~ msgid "Users"
1221#~ msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš°"
1222
1223#~ msgid "Other"
1224#~ msgstr "àš¹à©‹àš°"
1225
1226#~ msgid "Appearance"
1227#~ msgstr "àšŠàš¿à©±àš–"
1228
1229#~ msgid "Continue"
1230#~ msgstr "àšœàšŸàš°à©€ àš°à©±àš–à©‹"
1231
1232#~ msgid "Details"
1233#~ msgstr "àšµà©‡àš°àšµàšŸ"
1234
1235#~ msgid "Options"
1236#~ msgstr "àššà©‹àš£àšŸàš‚"
1237
1238#~ msgid "User Switcher Error"
1239#~ msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšžàšµàš¿à©±àššàš° àš—àš²àš€à©€"
1240
1241#~ msgid "User Switcher Preferences"
1242#~ msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšžàšµàš¿à©±àššàš° àšªàšžà©°àšŠ"
1243
1244#~ msgid "_Lock the screen after switching users"
1245#~ msgstr "àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšžàšµàš¿à©±àšš àš•àš°àšš àš¬àšŸàš…àšŠ àšžàš•àš°à©€àšš àš²àšŸàš• àš•àš°à©‹(_L)"
1246
1247#~ msgid "Display Style"
1248#~ msgstr "àš¡àš¿àšžàšªàš²à©‡àš… àšžàšŸàšŸàš‡àš²"
1249
1250#~ msgid "Show \"Login Window\" Menuitem"
1251#~ msgstr "\"àš²àšŸàš—àš‡àšš àšµàš¿à©°àš¡à©‹\" àš®à©‡àššà©‚-àš†àšˆàšŸàš® àšµà©‡àš–à©‹"
1252
1253#~ msgid "Show \"Other\" Menuitem"
1254#~ msgstr "\"àš¹à©‹àš°\" àš®à©‡àššà©‚-àš†àšˆàšŸàš® àšµà©‡àš–à©‹"
1255
1256#~ msgid "Show Active Users Only"
1257#~ msgstr "àš•à©‡àšµàš² àšàš•àšŸàš¿àšµ àš¯à©‚àšœàšŒàš° àšµà©‡àš–à©‹"
1258
1259#~ msgid "Use Xnest"
1260#~ msgstr "Xnest àšµàš°àš€à©‹àš‚"
1261
1262#~ msgid "_Setup Login Screen"
1263#~ msgstr "àš²àšŸàš—àš‡àšš àšžàš•àš°à©€àšš àšžà©ˆàšŸàš…à©±àšª(_S)"
1264
1265#~ msgid "Send the specified protocol command to GDM"
1266#~ msgstr "àš–àšŸàšž àšªàš°à©‹àšŸà©‹àš•àšŸàš² àš•àš®àšŸàš‚àš¡ GDM àššà©‚à©° àšŠàš¿àš“"
1267
1268#~ msgid "Xnest mode"
1269#~ msgstr "Xnest àš®à©‹àš¡"
1270
1271#~ msgid "Do not lock current screen"
1272#~ msgstr "àš®à©Œàšœà©‚àšŠàšŸ àšžàš•àš°à©€àšš àš²àšŸàš• àššàšŸ àš•àš°à©‹"
1273
1274#~ msgid "Authenticate before running --command"
1275#~ msgstr "--command àššàš²àšŸàš‰àš£ àš€à©‹àš‚ àšªàš¹àš¿àš²àšŸàš‚ àšªàš°àš®àšŸàš£àš¿àš€"
1276
1277#~ msgid "Start new flexible session; do not show popup"
1278#~ msgstr "àššàšµàšŸàš‚ àšžà©Œàš–àšŸ àšžàšŒà©ˆàšžàšŒàšš àšžàšŸàšŸàš°àšŸ àš•àš°à©‹; àšªà©‹àšªàš…à©±àšª àššàšŸ àšµà©‡àš–àšŸàš“"
1279
1280#~ msgid ""
1281#~ "session log '%s' is not a normal file, logging session to '%s' instead.\n"
1282#~ msgstr "àšžàšŒà©ˆàšžàšŒàšš àš²àšŸàš— '%s' àš†àš® àš«àšŸàš‡àš² àššàš¹à©€àš‚ àš¹à©ˆ, '%s' àšžàšŒà©ˆàšžàšŒàš² àš²àšˆ àš²àšŸàš—àš‡àšš àš•àš°à¥€\n"
1283
1284#~ msgid "GConf key %s set to type %s but its expected type was %s\n"
1285#~ msgstr "GConf àš•à©à©°àšœà©€ %s àšŸàšŸàšˆàšª %s àš²àšˆ àšžà©ˆà©±àšŸ àš•à©€àš€à©€ àš—àšˆ, àšªàš° àš‡àš¹ %s àšŸàšŸàšˆàšª àšŠà©€ àššàšŸàš¹à©€àšŠà©€ àšžà©€\n"
1286
1287#~ msgid "Manager X Settings"
1288#~ msgstr "àš®à©ˆàššà©‡àšœàš° X àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš—"
1289
1290#~ msgid "X Settings"
1291#~ msgstr "X àšžà©ˆàšŸàš¿à©°àš—"
1292
1293#~ msgid "IP Address"
1294#~ msgstr "IP àšàš¡àš°à©ˆà©±àšž"
1295
1296#~ msgid "Network status"
1297#~ msgstr "àššà©ˆà©±àšŸàšµàš°àš• àš¹àšŸàš²àš€"
1298
1299#~ msgid "Prompt:"
1300#~ msgstr "àšªàš°à©Œàš®àšŸ:"
1301
1302#~ msgid "Tue Oct 23 21:16:50 EDT 2007"
1303#~ msgstr "Tue Oct 23 21:16:50 EDT 2007"
1304
1305#~ msgid "page 1"
1306#~ msgstr "page 1"
1307
1308#~ msgid "page 2"
1309#~ msgstr "page 2"
1310
1311#~ msgid "page 3"
1312#~ msgstr "page 3"
1313
1314#~ msgid "page 4"
1315#~ msgstr "page 4"
1316
1317#~ msgid "Previous Session"
1318#~ msgstr "àšªàš¿àš›àš²àšŸ àšžàšŒà©ˆàšžàšŒàšš"
1319
1320#~ msgid "System Default"
1321#~ msgstr "àšžàš¿àšžàšŸàš® àš¡àš¿àš«àšŸàš²àšŸ"
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.