source: proiecte/PPPP/gdm/po/mr.po @ 134

Last change on this file since 134 was 134, checked in by (none), 14 years ago

gdm sources with the modifications for webcam

File size: 49.1 KB
Line 
1# translation of mr.po to Marathi
2# translation of gdm-2.4.po in Marathi
3# This file is distributed under GPL
4# Copyright (C) 2003 Jitendra Shah.
5#
6# <indictrans@fastmail.fm>, 2003.
7# Pradeep Deshpande <npdeshpande@vsnl.net>, 2003.
8# Rahul Bhalerao <rbhalera@redhat.com>, 2006.
9# Rahul Bhalerao <b.rahul.pm@gmail.com>, 2006.
10# Sandeep Shedmake <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009.
11# Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>, 2009.
12msgid ""
13msgstr ""
14"Project-Id-Version: mr\n"
15"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gdm&component=general\n"
16"POT-Creation-Date: 2009-09-10 01:13+0000\n"
17"PO-Revision-Date: 2009-09-11 12:26+0530\n"
18"Last-Translator: Sandeep Shedmake <sshedmak@redhat.com>\n"
19"Language-Team: Marathi <fedora-trans-mr@redhat.com>\n"
20"MIME-Version: 1.0\n"
21"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
22"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
23"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
24"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
25
26#: ../common/gdm-common.c:437
27#, c-format
28msgid "/dev/urandom is not a character device"
29msgstr "/dev/urandom à€…à€•à¥à€·à€° à€žà€Ÿà€§à€š à€šà€Ÿà€¹à¥€"
30
31#: ../daemon/factory-slave-main.c:170 ../daemon/main.c:516
32#: ../daemon/product-slave-main.c:174 ../daemon/session-worker-main.c:137
33#: ../daemon/simple-slave-main.c:179 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:179
34msgid "Enable debugging code"
35msgstr "à€¡à¥€à€¬à€—à¥€à€‚à€— à€•à¥‹à€¡ à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€•à€°à€Ÿ"
36
37#: ../daemon/factory-slave-main.c:171 ../daemon/product-slave-main.c:175
38#: ../daemon/simple-slave-main.c:180 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:180
39msgid "Display ID"
40msgstr "à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€š ID"
41
42#: ../daemon/factory-slave-main.c:171 ../daemon/product-slave-main.c:175
43#: ../daemon/simple-slave-main.c:180 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:180
44msgid "id"
45msgstr "id"
46
47#: ../daemon/factory-slave-main.c:183 ../daemon/product-slave-main.c:187
48#: ../daemon/simple-slave-main.c:192 ../daemon/xdmcp-chooser-slave-main.c:192
49msgid "GNOME Display Manager Slave"
50msgstr "GNOME à€Šà¥ƒà€¶à¥à€¯ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€žà¥à€²à¥‡à€µ"
51
52#: ../daemon/gdm-display-access-file.c:300
53#, c-format
54msgid "could not find user \"%s\" on system"
55msgstr "à€ªà¥à€°à€£à€Ÿà€²à¥€à€µà€°à¥€à€² à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ \"%s\" à€†à€¢à€³à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
56
57#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:203 ../daemon/gdm-simple-slave.c:220
58msgid "Unable to initialize login system"
59msgstr "à€Šà€Ÿà€–à€²à€š à€ªà¥à€°à€£à€Ÿà€²à¥€ à€ªà¥à€°à€Ÿà€°à€‚à€­ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
60
61#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:235 ../daemon/gdm-simple-slave.c:256
62msgid "Unable to authenticate user"
63msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥à€¯à€Ÿà€šà¥€ à€“à€³à€– à€ªà€Ÿà€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
64
65#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:257 ../daemon/gdm-simple-slave.c:310
66msgid "Unable to authorize user"
67msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿà€ž à€…à€§à€¿à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥€à€€ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
68
69#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:281 ../daemon/gdm-simple-slave.c:432
70msgid "Unable to establish credentials"
71msgstr "à€¶à¥à€°à¥‡à€¯ à€žà¥à€¥à€ªà¥€à€€ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
72
73#: ../daemon/gdm-factory-slave.c:662 ../daemon/gdm-product-slave.c:449
74#: ../daemon/gdm-simple-slave.c:1111
75msgid ""
76"Could not start the X server (your graphical environment) due to some "
77"internal error. Please contact your system administrator or check your "
78"syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled.  Please "
79"restart GDM when the problem is corrected."
80msgstr ""
81"à€•à€Ÿà€¹à¥€ à€…à€‚à€€à€°à¥à€—à€€ à€šà¥à€•à¥€à€‚à€®à¥à€³à¥‡ X (à€€à¥à€®à€šà¥‡ à€šà€¿à€€à¥à€°à€²à¥‡à€–à¥€à€¯ à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à¥‡à€€à¥à€°) à€žà€°à¥à€µà€° à€šà€Ÿà€²à¥‚ à€•à€°à¥ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€. à€•à¥ƒà€ªà€¯à€Ÿ à€€à¥à€®à€šà¥à€¯à€Ÿ "
82"à€žà€‚à€—à€£à€• à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€•à€Ÿà€¶à¥€ à€žà€‚à€ªà€°à¥à€• à€žà€Ÿà€§à€Ÿ à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ à€€à¥à€®à€šà¥‡ à€žà€‚à€—à€£à€•à¥€à€¯ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€š à€€à€ªà€Ÿà€žà¥‚à€š à€ªà€¹à€Ÿ. à€Šà€°à€®à¥à€¯à€Ÿà€š à€¹à¥‡ à€Šà¥ƒà€¶à¥à€¯ "
83"à€–à€‚à€¡à¥€à€€ à€°à€Ÿà€¹à¥€à€². à€žà€®à€žà¥à€¯à€Ÿ à€žà¥à€Ÿà€²à¥à€¯à€Ÿà€µà€° à€•à¥ƒà€ªà€¯à€Ÿ, GDM à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€žà¥à€°à¥‚ à€•à€°à€Ÿ."
84
85#: ../daemon/gdm-server.c:246
86#, c-format
87msgid "%s: failed to connect to parent display '%s'"
88msgstr "%1s: à€®à¥à€³ à€Šà¥ƒà€¶à¥à€¯ '%2s' à€¶à¥€ à€œà¥à€³à€µà€£à¥€ à€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€¿à€€ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
89
90#: ../daemon/gdm-server.c:361
91#, c-format
92msgid "Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist"
93msgstr "à€žà€°à¥à€µà€° à€šà€Ÿà€²à¥ à€•à€°à€Ÿà€¯à€šà€Ÿ à€¹à¥‹à€€à€Ÿ à€ªà€£ %s à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿà€š à€…à€žà¥à€€à€¿à€€à¥à€µà€Ÿà€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€à¥Ÿ"
94
95#: ../daemon/gdm-server.c:372 ../daemon/gdm-welcome-session.c:444
96#, c-format
97msgid "Couldn't set groupid to %d"
98msgstr "groupid %d à€•à€°à¥€à€€à€Ÿ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
99
100#: ../daemon/gdm-server.c:378 ../daemon/gdm-welcome-session.c:450
101#, c-format
102msgid "initgroups () failed for %s"
103msgstr "%s à€žà€Ÿà€ à¥€ initgroups() à€…à€¯à€¶à€žà¥à€µà¥€ à€à€Ÿà€²à¥‡"
104
105#: ../daemon/gdm-server.c:384 ../daemon/gdm-welcome-session.c:456
106#, c-format
107msgid "Couldn't set userid to %d"
108msgstr "userid à€²à€Ÿ %d à€¹à¥‡ à€®à¥à€²à¥à€¯ à€Šà¥‡à€€à€Ÿ à€†à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
109
110#: ../daemon/gdm-server.c:392 ../daemon/gdm-welcome-session.c:464
111msgid "Couldn't set groupid to 0"
112msgstr "groupid 0 à€²à€Ÿ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
113
114#: ../daemon/gdm-server.c:431
115#, c-format
116msgid "%s: Could not open logfile for display %s!"
117msgstr "%1s: à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€šà€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ %2s logfile à€®à€¿à€³à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€ !"
118
119#: ../daemon/gdm-server.c:442 ../daemon/gdm-server.c:448
120#: ../daemon/gdm-server.c:454
121#, c-format
122msgid "%s: Error setting %s to %s"
123msgstr "%1s: %2s à€€à¥‡ %3s à€ªà€°à¥à€¯à€‚à€€ à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€š à€•à€°à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€šà¥à€• à€à€Ÿà€²à¥€"
124
125#: ../daemon/gdm-server.c:469
126#, c-format
127msgid "%s: Server priority couldn't be set to %d: %s"
128msgstr "%s: à€žà€°à¥à€µà€° à€ªà¥à€°à€Ÿà€§à€šà¥à€¯à€€à€Ÿ %d à€¶à¥€ à€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà¥€à€€ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€: %s"
129
130#: ../daemon/gdm-server.c:621
131#, c-format
132msgid "%s: Empty server command for display %s"
133msgstr "%1s: %2s à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€•à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ à€Šà€¿à€²à¥‡à€²à¥€ à€žà€°à¥à€µà€°à€šà¥€ à€†à€œà¥à€žà€Ÿ à€°à€¿à€•à¥à€€ à€†à€¹à¥‡"
134
135#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:90
136msgid "Username"
137msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ"
138
139#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:91
140msgid "The username"
141msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ"
142
143#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:95
144msgid "Hostname"
145msgstr "à€¯à€œà€®à€Ÿà€š"
146
147#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:96
148msgid "The hostname"
149msgstr "à€¯à€œà€®à€Ÿà€š"
150
151#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:101
152msgid "Display Device"
153msgstr "à€Šà¥ƒà€¶à¥à€¯ à€žà€Ÿà€§à€š"
154
155#: ../daemon/gdm-session-auditor.c:102
156msgid "The display device"
157msgstr "à€Šà¥ƒà€¶à¥à€¯ à€žà€Ÿà€§à€š"
158
159#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1105
160#, c-format
161msgid "error initiating conversation with authentication system - %s"
162msgstr "à€…à€§à€¿à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à€š à€ªà¥à€°à€£à€Ÿà€²à¥€ - %s à€žà€¹ à€žà€‚à€­à€Ÿà€·à€£ à€ªà¥à€°à€Ÿà€°à€‚à€­ à€•à€°à€€à¥‡à€µà¥‡à€³à¥€ à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€"
163
164#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1106
165msgid "general failure"
166msgstr "à€žà€°à¥à€µà€žà€Ÿà€§à€Ÿà€°à€£ à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€"
167
168#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1107
169msgid "out of memory"
170msgstr "à€žà¥à€®à¥ƒà€€à¥€ à€¬à€Ÿà€¹à¥‡à€°"
171
172#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1108
173msgid "application programmer error"
174msgstr "à€…à€šà¥à€ªà¥à€°à€¯à¥‹à€— à€ªà¥à€°à¥‹à€—à¥à€°à€®à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€"
175
176#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1109
177msgid "unknown error"
178msgstr "à€…à€ªà€°à€¿à€šà€¿à€€ à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€"
179
180#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1116
181msgid "Username:"
182msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥à€¯à€Ÿà€šà¥‡ à€šà€Ÿà€µ:"
183
184#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1122
185#, c-format
186msgid "error informing authentication system of preferred username prompt - %s"
187msgstr "à€žà¥à€µà€¿à€•à€Ÿà€°à¥à€¹ à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€ªà¥à€°à¥‰à€®à¥à€ªà€Ÿ - %s à€µà€°à¥€à€² à€…à€§à€¿à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à€š à€ªà¥à€°à€£à€Ÿà€²à¥€à€ž à€žà¥‚à€šà¥€à€€ à€•à€°à€€à¥‡à€µà¥‡à€³à¥€ à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€"
188
189#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1136
190#, c-format
191msgid "error informing authentication system of user's hostname - %s"
192msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿà€šà¥‡ à€¯à€œà€®à€Ÿà€šà€šà€Ÿà€µ - %s à€µà€°à¥€à€² à€…à€§à€¿à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à€š à€ªà¥à€°à€£à€Ÿà€²à¥€à€ž à€žà¥‚à€šà¥€à€€ à€•à€°à€€à¥‡à€µà¥‡à€³à¥€ à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€"
193
194#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1151
195#, c-format
196msgid "error informing authentication system of user's console - %s"
197msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿà€šà¥‡ à€•à€‚à€žà¥‹à€² - %s à€µà€°à¥€à€² à€…à€§à€¿à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à€š à€ªà¥à€°à€£à€Ÿà€²à¥€à€ž à€žà¥‚à€šà¥€à€€ à€•à€°à€€à¥‡à€µà¥‡à€³à¥€ à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€"
198
199#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1164
200#, c-format
201msgid "error informing authentication system of display string - %s"
202msgstr "à€…à€§à€¿à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥€à€€ à€ªà¥à€°à€£à€Ÿà€²à¥€à€²à€Ÿ à€…à€•à¥à€·à€°à€®à€Ÿà€³à€Ÿ - %s à€Šà¥ƒà€¶à¥à€¯ à€µà€¿à€·à€¯à¥€ à€žà¥‚à€šà¥€à€€ à€•à€°à€€à¥‡à€µà¥‡à€³à¥€ à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€ à€†à€¢à€³à€²à¥€"
203
204#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1179
205#, c-format
206msgid "error informing authentication system of display xauth credentials - %s"
207msgstr "à€…à€§à€¿à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥€à€€ à€ªà¥à€°à€£à€Ÿà€²à¥€à€²à€Ÿ xauth à€¶à¥à€°à¥‡à€¯ - %s à€µà€¿à€¯à€·à¥€ à€žà¥‚à€šà¥€à€€ à€•à€°à€€à¥‡à€µà¥‡à€³à¥€ à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€ à€†à€¢à€³à€²à¥€"
208
209#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1459 ../daemon/gdm-session-worker.c:1477
210#, c-format
211msgid "no user account available"
212msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€–à€Ÿà€€à¥‡ à€‰à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
213
214#: ../daemon/gdm-session-worker.c:1504
215msgid "Unable to change to user"
216msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€¬à€Šà€²à€µà€¿à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€…à€ªà€¯à€¶à¥€"
217
218#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:426
219#, c-format
220msgid "User %s doesn't exist"
221msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ %s à€…à€žà¥à€€à€¿à€€à¥à€µà€Ÿà€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
222
223#: ../daemon/gdm-welcome-session.c:433
224#, c-format
225msgid "Group %s doesn't exist"
226msgstr "à€—à€Ÿ %s à€…à€žà¥à€€à€¿à€€à¥à€µà€Ÿà€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
227
228#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:595
229msgid "Could not create socket!"
230msgstr "à€žà¥‰à€•à¥‡à€Ÿ à€€à€¯à€Ÿà€° à€•à€°à€€à€Ÿ à€†à€²à€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥€!"
231
232#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:862
233#, c-format
234msgid "Denied XDMCP query from host %s"
235msgstr "%s à€¯à€Ÿ à€¯à€œà€®à€Ÿà€šà€Ÿà€•à€¡à¥‚à€š XDMCP à€¯à€Ÿ à€žà€Ÿà€ à¥€ à€¹à¥‹à€£à€Ÿà€°à¥€ à€µà€¿à€šà€Ÿà€°à€£à€Ÿ à€…à€®à€Ÿà€šà¥à€¯ à€à€Ÿà€²à¥€"
236
237#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1019
238#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1240
239msgid "Could not extract authlist from packet"
240msgstr "à€žà€‚à€šà€Ÿà€®à€§à¥‚à€š à€…à€§à€¿à€•à¥ƒà€€ à€¯à€Ÿà€Šà¥€ à€ªà¥à€°à€Ÿà€ªà¥à€€ à€•à€°à€€à€Ÿ à€†à€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
241
242#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1032
243#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1255
244msgid "Error in checksum"
245msgstr "checksum à€®à€§à€¿à€² à€€à¥à€°à¥à€Ÿà¥€"
246
247#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1506
248msgid "Bad address"
249msgstr "à€…à€šà¥à€šà€¿à€€ à€ªà€€à¥à€€à€Ÿ"
250
251#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1587
252#, c-format
253msgid "%s: Could not read display address"
254msgstr "%s: à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€•à€Ÿà€µà€°à¥€à€² à€ªà€€à¥à€€à¥‡ à€“à€³à€–à€€à€Ÿ à€†à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€à€€"
255
256#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1595
257#, c-format
258msgid "%s: Could not read display port number"
259msgstr "%s: à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€•à€Ÿà€µà€°à¥€à€² à€žà¥à€¥à€³ à€•à¥à€°à€®à€Ÿà€‚à€• à€“à€³à€–à€€à€Ÿ à€†à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€à€€"
260
261#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1604
262#, c-format
263msgid "%s: Could not extract authlist from packet"
264msgstr "%s: à€žà€‚à€šà€Ÿà€®à€§à¥‚à€š à€…à€§à€¿à€•à¥ƒà€€ à€¯à€Ÿà€Šà¥€ à€ªà¥à€°à€Ÿà€ªà¥à€€ à€•à€°à€€à€Ÿ à€†à€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
265
266#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:1624
267#, c-format
268msgid "%s: Error in checksum"
269msgstr "%s: à€œà¥à€³à€£à¥€ à€•à€°à€€à€Ÿà€šà€Ÿ à€šà¥à€• à€à€Ÿà€²à¥€"
270
271#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2133
272#, c-format
273msgid "%s: Got REQUEST from banned host %s"
274msgstr "%s: à€¬à€‚à€Šà¥€ à€˜à€Ÿà€²à€£à¥à€¯à€Ÿà€€ à€†à€²à¥‡à€²à¥à€¯à€Ÿ à€¯à€œà€®à€Ÿà€šà€Ÿà€•à€¡à¥‚à€š à€µà€¿à€šà€‚à€€à¥€ à€†à€²à¥€ à€†à€¹à¥‡ %s"
275
276#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2143
277#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2498
278#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2750
279#, c-format
280msgid "%s: Could not read Display Number"
281msgstr "%s: à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€•à€Ÿà€µà€°à¥€à€² à€žà¥à€¥à€³ à€•à¥à€°à€®à€Ÿà€‚à€• à€“à€³à€–à€€à€Ÿ à€†à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€à€€"
282
283#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2150
284#, c-format
285msgid "%s: Could not read Connection Type"
286msgstr "%s: à€œà¥‹à€¡à€£à¥€ à€ªà€Šà¥à€§à€€ à€“à€³à€–à€€à€Ÿ à€†à€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
287
288#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2157
289#, c-format
290msgid "%s: Could not read Client Address"
291msgstr "%s: à€ªà€Ÿà€¹à¥à€£à¥à€¯à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥à€¯à€Ÿà€šà€Ÿ à€šà€Ÿ à€ªà€€à¥à€€à€Ÿ à€“à€³à€–à€€à€Ÿ à€†à€²à€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
292
293#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2165
294#, c-format
295msgid "%s: Could not read Authentication Names"
296msgstr "%s: à€“à€³à€–à€Šà€°à¥à€¶à€• à€šà€Ÿà€µà¥‡ à€“à€³à€–à€€à€Ÿ à€†à€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€à€€"
297
298#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2174
299#, c-format
300msgid "%s: Could not read Authentication Data"
301msgstr "%s: à€“à€³à€–à€Šà€°à¥à€¶à€• à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥€ à€“à€³à€–à€€à€Ÿ à€†à€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€à€€"
302
303#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2184
304#, c-format
305msgid "%s: Could not read Authorization List"
306msgstr "%s: à€…à€§à€¿à€•à€Ÿà€°à€Šà€°à¥à€¶à€• à€¯à€Ÿà€Šà¥€ à€“à€³à€–à€€à€Ÿ à€†à€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€à€€"
307
308#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2203
309#, c-format
310msgid "%s: Could not read Manufacturer ID"
311msgstr "%s: à€‰à€€à¥à€ªà€Ÿà€Šà€•à€Ÿà€šà¥€ à€“à€³à€– à€ªà€Ÿà€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
312
313#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2230
314#, c-format
315msgid "%s: Failed checksum from %s"
316msgstr "%s: %s à€ªà€Ÿà€žà¥‚à€š à€œà¥à€³à€£à¥€ à€•à€°à€€à€Ÿ à€†à€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
317
318#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2482
319#, c-format
320msgid "%s: Got Manage from banned host %s"
321msgstr "%1s: %2s à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à€€à€¿à€¬à€‚à€§à€¿à€€ à€¯à€œà€®à€Ÿà€šà€Ÿà€•à€¡à¥‚à€š à€®à¥…à€šà¥‡à€œ à€®à€¿à€³à€Ÿà€²à€Ÿ"
322
323#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2491
324#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2757
325#, c-format
326msgid "%s: Could not read Session ID"
327msgstr "%s: à€žà€€à¥à€°à€Ÿà€šà¥€ à€“à€³à€– à€ªà€Ÿà€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
328
329#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2505
330#, c-format
331msgid "%s: Could not read Display Class"
332msgstr "%s: à€ªà¥à€°à€Šà€°à¥à€¶à€• à€µà€°à¥à€—à€Ÿà€šà¥€ à€“à€³à€– à€ªà€Ÿà€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
333
334#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2610
335#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2660
336#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2666
337#, c-format
338msgid "%s: Could not read address"
339msgstr "%s: à€ªà€€à¥à€€à€Ÿ à€µà€Ÿà€šà€€à€Ÿ à€†à€²à€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
340
341#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2740
342#, c-format
343msgid "%s: Got KEEPALIVE from banned host %s"
344msgstr "%1s: à€ªà¥à€°à€€à€¿à€¬à€‚à€§à€¿à€€ à€¯à€œà€®à€Ÿà€šà€Ÿà€•à€¡à¥‚à€š 'à€žà¥à€°à¥  à€ à¥‡à€µà€Ÿ' à€…à€žà€Ÿ à€žà€‚à€•à¥‡à€€ à€®à€¿à€³à€Ÿà€²à€Ÿ %2s"
345
346#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2829
347msgid "GdmXdmcpDisplayFactory: Could not read XDMCP header!"
348msgstr "GdmXdmcpDisplayFactory: XDMCP à€¶à€¿à€°à¥à€·à€• à€µà€Ÿà€šà¥‚ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€!"
349
350#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2835
351#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:226
352msgid "XMDCP: Incorrect XDMCP version!"
353msgstr "XMDCP: à€…à€¯à¥‹à€—à¥à€¯ XDMCP à€†à€µà¥ƒà€€à¥à€€à¥€!"
354
355#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:2841
356#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:232
357msgid "XMDCP: Unable to parse address"
358msgstr "XMDCP: à€ªà€€à¥à€€à€Ÿ à€µà€Ÿà€šà€€à€Ÿ à€†à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
359
360#: ../daemon/gdm-xdmcp-display-factory.c:3286
361#, c-format
362msgid "Could not get server hostname: %s!"
363msgstr "à€žà€°à¥à€µà€° à€¯à€œà€®à€Ÿà€šà€šà€Ÿà€µ à€ªà¥à€°à€Ÿà€ªà¥à€€ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€: %s!"
364
365#: ../daemon/main.c:237 ../daemon/main.c:250
366#, c-format
367msgid "Cannot write PID file %s: possibly out of diskspace: %s"
368msgstr "PID à€«à€Ÿà€‡à€² %s à€²à€¿à€¹à¥€à€€à€Ÿ à€†à€²à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€: à€¡à€¿à€žà¥à€•à€µà€°à¥€à€² à€œà€Ÿà€—à€Ÿ à€•à€®à¥€ à€ªà€¡à€²à¥à€¯à€Ÿà€šà¥€ à€¶à€•à¥à€¯à€€à€Ÿ à€†à€¹à¥‡: %s"
369
370#: ../daemon/main.c:270
371#, c-format
372msgid "Logdir %s does not exist or isn't a directory."
373msgstr "Logdir %s à€…à€žà¥à€€à€¿à€€à¥à€µà€Ÿà€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€ à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ à€žà€‚à€šà€¯à¥€à€•à€Ÿà€š à€šà€Ÿà€¹à¥€."
374
375#: ../daemon/main.c:283
376#, c-format
377msgid "Authdir %s does not exist. Aborting."
378msgstr "Authdir %1s à€…à€žà¥à€€à€¿à€€à¥à€µà€Ÿà€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€. à€–à€‚à€¡à¥€à€€ à€•à€°à¥€à€€ à€†à€¹à¥‡."
379
380#: ../daemon/main.c:287
381#, c-format
382msgid "Authdir %s is not a directory. Aborting."
383msgstr "Authdir %1s à€žà€‚à€šà€¯à¥€à€•à€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥€. à€–à€‚à€¡à¥€à€€ à€•à€°à¥€à€€ à€†à€¹à¥‡."
384
385#: ../daemon/main.c:361
386#, c-format
387msgid "Authdir %s is not owned by user %d, group %d. Aborting."
388msgstr "Authdir %1$s à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ %2$d, à€žà€®à¥à€¹ %3$d à€šà¥à€¯à€Ÿ à€®à€Ÿà€²à€•à¥€à€šà¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€. à€–à€‚à€¡à¥€à€€ à€•à€°à¥€à€€ à€†à€¹à¥‡."
389
390#: ../daemon/main.c:368
391#, c-format
392msgid "Authdir %s has wrong permissions %o. Should be %o. Aborting."
393msgstr "Authdir %1$s à€²à€Ÿ à€šà¥à€•à¥€à€šà¥‡ à€ªà€°à€µà€Ÿà€šà€—à¥€ %2$o à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à¥‡à€²à¥‡.%3$o à€…à€žà€Ÿà€¯à€²à€Ÿ à€¹à€µà¥‡. à€–à€‚à€¡à¥€à€€ à€•à€°à¥€à€€ à€†à€¹à¥‡."
394
395#: ../daemon/main.c:405
396#, c-format
397msgid "Can't find the GDM user '%s'. Aborting!"
398msgstr "GDM à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ %s à€†à€¢à€³à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€. à€–à€‚à€¡à¥€à€€ à€•à€°à¥€à€€ à€†à€¹à¥‹à€€!"
399
400#: ../daemon/main.c:411
401msgid "The GDM user should not be root. Aborting!"
402msgstr "GDM à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€°à¥‚à€Ÿ à€šà€žà€Ÿà€µà€Ÿ . à€–à€‚à€¡à¥€à€€ à€•à€°à¥€à€€ à€†à€¹à¥‹à€€!"
403
404#: ../daemon/main.c:417
405#, c-format
406msgid "Can't find the GDM group '%s'. Aborting!"
407msgstr "GDM à€žà€®à¥à€¹ '%s' à€†à€¢à€³à€²à€Ÿ à€šà€Ÿà€¹à¥€. à€–à€‚à€¡à¥€à€€ à€•à€°à¥€à€€ à€†à€¹à¥‹à€€ !"
408
409#: ../daemon/main.c:423
410msgid "The GDM group should not be root. Aborting!"
411msgstr "GDM à€žà€®à¥à€¹ à€°à¥‚à€Ÿ à€šà€žà€Ÿà€µà€Ÿ. à€–à€‚à€¡à¥€à€€ à€•à€°à¥€à€€ à€†à€¹à¥‹à€€!"
412
413#: ../daemon/main.c:517
414msgid "Make all warnings fatal"
415msgstr "à€žà€°à¥à€µ à€§à¥‹à€•à€Ÿà€Šà€Ÿà€¯à€• à€žà€Ÿà€µà€§à€Ÿà€šà€€à€Ÿ à€žà¥‚à€šà€šà€Ÿ à€šà€¿à€šà¥à€¹à€Ÿà€•à¥ƒà€€ à€•à€°à€Ÿ"
416
417#: ../daemon/main.c:518
418msgid "Exit after a time - for debugging"
419msgstr "à€ à€°à€Ÿà€µà€¿à€• à€µà¥‡à€³ à€šà€‚à€€à€° - à€¡à¥€à€¬à€—à¥€à€‚à€— à€•à€°à¥€à€€à€Ÿ à€¬à€Ÿà€¹à¥‡à€° à€ªà€¡à€Ÿ"
420
421#: ../daemon/main.c:519
422msgid "Print GDM version"
423msgstr "GDM à€†à€µà¥ƒà€€à¥à€€à¥€ à€›à€Ÿà€ªà€Ÿ"
424
425#: ../daemon/main.c:534
426msgid "GNOME Display Manager"
427msgstr "GNOME à€Šà¥ƒà€¶à¥à€¯ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€•"
428
429#. make sure the pid file doesn't get wiped
430#: ../daemon/main.c:595
431msgid "Only root wants to run GDM"
432msgstr "à€«à€•à¥à€€ à€°à¥‚à€Ÿà€²à€Ÿ GDM à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€°à€€ à€•à€°à€Ÿà€¯à€šà¥‡ à€†à€¹à¥‡"
433
434#: ../daemon/session-worker-main.c:149
435msgid "GNOME Display Manager Session Worker"
436msgstr "GNOME à€Šà¥ƒà€¶à¥à€¯ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€š à€žà€€à¥à€° à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à€°à¥à€€à€Ÿ"
437
438#: ../data/greeter-autostart/at-spi-registryd-wrapper.desktop.in.in.h:1
439msgid "AT SPI Registry Wrapper"
440msgstr "AT SPI à€°à¥‡à€œà¥€à€žà¥à€Ÿà¥à€°à¥€ à€°à¥…à€ªà€°"
441
442#: ../data/greeter-autostart/gdm-simple-greeter.desktop.in.in.h:1
443#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1767
444msgid "Login Window"
445msgstr "à€Šà€Ÿà€–à€²à€š à€šà¥Œà€•à€Ÿ"
446
447#: ../data/greeter-autostart/gnome-power-manager.desktop.in.in.h:1
448msgid "Power Manager"
449msgstr "à€ªà€Ÿà€µà€° à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€•"
450
451#: ../data/greeter-autostart/gnome-power-manager.desktop.in.in.h:2
452msgid "Power management daemon"
453msgstr "à€ªà€Ÿà€µà€° à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€š à€¡à¥€à€®à€š"
454
455#: ../data/greeter-autostart/gnome-settings-daemon.desktop.in.in.h:1
456msgid "GNOME Settings Daemon"
457msgstr "GNOME à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€¡à¥€à€®à€š"
458
459#: ../data/greeter-autostart/gnome-mag.desktop.in.h:1
460msgid "GNOME Screen Magnifier"
461msgstr "GNOME à€ªà€¡à€Šà€Ÿ à€µà€°à¥à€§à€•"
462
463#: ../data/greeter-autostart/gnome-mag.desktop.in.h:2
464msgid "Magnify parts of the screen"
465msgstr "à€ªà€¡à€Šà¥à€¯à€Ÿà€µà€°à¥€à€² à€­à€Ÿà€— à€®à¥‹à€ à¥‡ à€•à€°à€Ÿ"
466
467#: ../data/greeter-autostart/gok.desktop.in.h:1
468msgid "GNOME Onscreen Keyboard"
469msgstr "GNOME à€‘à€šà€žà¥à€•à¥à€°à¥€à€š à€•à€³à€«à€²à€•"
470
471#: ../data/greeter-autostart/gok.desktop.in.h:2
472msgid "Use an onscreen keyboard"
473msgstr "à€‘à€šà€žà¥à€•à¥à€°à¥€à€š à€•à€³à€«à€²à€• à€µà€Ÿà€ªà€°à€Ÿ"
474
475#: ../data/greeter-autostart/metacity.desktop.in.h:1
476msgid "Metacity"
477msgstr "Metacity"
478
479#: ../data/greeter-autostart/orca-screen-reader.desktop.in.h:1
480msgid "Orca Screen Reader"
481msgstr "Orca à€ªà€¡à€Šà€Ÿ à€µà€Ÿà€šà€•"
482
483#: ../data/greeter-autostart/orca-screen-reader.desktop.in.h:2
484msgid "Present on-screen information as speech or braille"
485msgstr "à€‘à€š-à€žà¥à€•à¥à€°à¥€à€š à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥€ à€µà€Ÿà€šà€Ÿ à€•à€¿à€‚à€µà€Ÿ à€¬à¥à€°à¥ˆà€² à€šà¥à€°à¥‚à€ª à€ªà¥à€°à€žà¥à€€à¥à€€ à€•à€°à€Ÿ"
486
487#: ../data/greeter-autostart/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop.in.h:1
488msgid "PolicyKit Authentication Agent"
489msgstr "PolicyKit à€‘à€¥à¥‡à€‚à€Ÿà¥€à€•à¥‡à€¶à€š à€à€œà¥‡à€‚à€Ÿ"
490
491#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-dialog.c:148
492msgid "Select System"
493msgstr "à€ªà¥à€°à€£à€Ÿà€²à¥€ à€šà¥€à€µà€¡à€Ÿ"
494
495#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:214
496msgid "XDMCP: Could not create XDMCP buffer!"
497msgstr "XDMCP: XDMCP à€¬à€«à€° à€šà€¿à€°à¥à€®à€Ÿà€£ à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€ž à€…à€¶à€•à¥à€¯!"
498
499#: ../gui/simple-chooser/gdm-host-chooser-widget.c:220
500msgid "XDMCP: Could not read XDMCP header!"
501msgstr "XDMCP: XDMCP à€¹à¥‡à€¡à¥à€¡à€° à€µà€Ÿà€šà¥‚ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€!"
502
503#: ../gui/simple-greeter/gdm-cell-renderer-timer.c:253
504msgid "Value"
505msgstr "à€®à¥à€²à¥à€¯"
506
507#: ../gui/simple-greeter/gdm-cell-renderer-timer.c:254
508msgid "percentage of time complete"
509msgstr "à€Ÿà€•à¥à€•à¥‡à€µà€Ÿà€°à¥€à€€à¥€à€² à€ªà¥‚à€°à¥à€£à€€à¥à€µà€Ÿà€šà¥€ à€µà¥‡à€³"
510
511#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1321
512msgid "Inactive Text"
513msgstr "à€ªà€Ÿà€ à¥à€¯ à€…à€žà€•à¥à€°à¥€à€¯à€€à€Ÿ"
514
515#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1322
516msgid "The text to use in the label if the user hasn't picked an item yet"
517msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥à€¯à€Ÿà€šà¥‡ à€˜à€Ÿà€• à€šà€¿à€µà€¡à€²à¥‡ à€šà€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€²à¥‡à€¬à€² à€®à€§à¥à€¯à¥‡ à€µà€Ÿà€ªà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€ªà€Ÿà€ à¥à€¯"
518
519#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1330
520msgid "Active Text"
521msgstr "à€žà€•à¥à€°à¥€à€¯ à€ªà€Ÿà€ à¥à€¯"
522
523#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1331
524msgid "The text to use in the label if the user has picked an item"
525msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥à€¯à€Ÿà€šà¥‡ à€˜à€Ÿà€• à€šà€¿à€µà€¡à€²à¥‡ à€…à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€²à¥‡à€¬à€² à€®à€§à¥à€¯à¥‡ à€µà€Ÿà€ªà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€ªà€Ÿà€ à¥à€¯"
526
527#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1340
528msgid "List Visible"
529msgstr "à€žà¥‚à€šà¥€ à€Šà¥ƒà€·à¥à€¯à€Ÿà€žà¥à€ªà€Š à€†à€¹à¥‡"
530
531#: ../gui/simple-greeter/gdm-chooser-widget.c:1341
532msgid "Whether or not the chooser list is visible"
533msgstr "à€šà¥‚à€œà€° à€žà¥‚à€šà¥€ à€Šà¥ƒà€·à¥à€¯à€Ÿà€žà¥à€ªà€Š à€†à€¹à¥‡ à€•à¥€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
534
535#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:66
536msgid "%l:%M:%S %p"
537msgstr "%l:%M:%S %p"
538
539#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:66
540msgid "%l:%M %p"
541msgstr "%l:%M %p"
542
543#. translators: replace %e with %d if, when the day of the
544#. *              month as a decimal number is a single digit, it
545#. *              should begin with a 0 in your locale (e.g. "May
546#. *              01" instead of "May  1").
547#.
548#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:72
549msgid "%a %b %e"
550msgstr "%a %b %e"
551
552#. translators: reverse the order of these arguments
553#. *              if the time should come before the
554#. *              date on a clock in your locale.
555#.
556#: ../gui/simple-greeter/gdm-clock-widget.c:77
557#, c-format
558msgid "%1$s, %2$s"
559msgstr "%1$s, %2$s"
560
561#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:291
562msgid "Automatically logging in..."
563msgstr "à€žà¥à€µà€¯à€‚ à€Šà€Ÿà€–à€²à€š à€•à€°à€Ÿ..."
564
565#. need to wait for response from backend
566#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:758
567msgid "Cancelling..."
568msgstr "à€°à€Šà¥à€Š à€•à€°à¥€à€€ à€†à€¹à¥‡..."
569
570#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.c:1185
571msgid "Select language and click Log In"
572msgstr "à€­à€Ÿà€·à€Ÿ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ à€µ à€Šà€Ÿà€–à€² à€•à€°à€Ÿ à€µà€° à€•à¥à€²à€¿à€• à€•à€°à€Ÿ"
573
574#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:1
575msgid "Authentication Dialog"
576msgstr "à€…à€§à€¿à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à€š à€žà€‚à€µà€Ÿà€Š"
577
578#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:2
579msgid "Computer Name"
580msgstr "à€žà€‚à€—à€£à€•à€Ÿà€šà¥‡ à€šà€Ÿà€µ"
581
582#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:3
583msgid "Log In"
584msgstr "à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€•à€°à€Ÿ"
585
586#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:4
587msgid "Restart"
588msgstr "à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€žà¥à€°à¥‚ à€•à€°à€Ÿ"
589
590#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:5
591msgid "Shut Down"
592msgstr "à€¬à€‚à€Š à€•à€°à€Ÿ"
593
594#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:6
595msgid "Suspend"
596msgstr "à€…à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€®"
597
598#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-login-window.glade.h:7
599msgid "Version"
600msgstr "à€†à€µà¥ƒà€€à¥à€€à¥€"
601
602#: ../gui/simple-greeter/gdm-greeter-panel.c:554
603msgid "Panel"
604msgstr "à€ªà€Ÿà€²"
605
606#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-dialog.c:201
607msgid "Languages"
608msgstr "à€­à€Ÿà€·à€Ÿ"
609
610#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:272
611msgid "_Languages:"
612msgstr "à€­à€Ÿà€·à€Ÿ(_L):"
613
614#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-chooser-widget.c:273
615#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:262
616msgid "_Language:"
617msgstr "à€­à€Ÿà€·à€Ÿ(_L):"
618
619#. translators: This brings up a dialog
620#. * with a list of languages to choose from
621#.
622#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:231
623msgctxt "language"
624msgid "Other..."
625msgstr "à€‡à€€à€°..."
626
627#: ../gui/simple-greeter/gdm-language-option-widget.c:232
628msgid "Choose a language from the full list of available languages."
629msgstr "à€ªà¥‚à€°à¥à€£à€€à€¯à€Ÿ à€‰à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€­à€Ÿà€·à€Ÿ à€¯à€Ÿà€Šà¥€ à€®à€§à¥‚à€š à€­à€Ÿà€·à€Ÿ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ."
630
631#: ../gui/simple-greeter/gdm-languages.c:609
632msgid "Unspecified"
633msgstr "à€…à€šà€¿à€°à¥à€Šà¥‡à€¶à¥€à€€"
634
635#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-dialog.c:191
636msgid "Keyboard layouts"
637msgstr "à€•à€³à€«à€²à€• à€®à€Ÿà€‚à€¡à€£à¥€"
638
639#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:200
640#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-chooser-widget.c:201
641#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:254
642msgid "_Keyboard:"
643msgstr "à€•à€³à€«à€²à€• (_K):"
644
645#. translators: This brings up a dialog of
646#. * available keyboard layouts
647#.
648#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:223
649msgctxt "keyboard"
650msgid "Other..."
651msgstr "à€‡à€€à€°..."
652
653#: ../gui/simple-greeter/gdm-layout-option-widget.c:224
654msgid "Choose a keyboard layout from the full list of available layouts."
655msgstr "à€ªà¥‚à€°à¥à€£à€€à€¯à€Ÿ à€‰à€ªà€²à€¬à¥à€§ à€•à€³à€«à€²à€• à€°à€šà€šà€Ÿ à€¯à€Ÿà€Šà¥€ à€ªà€Ÿà€žà¥‚à€š à€°à€šà€šà€Ÿ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ."
656
657#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:494
658msgid "Label Text"
659msgstr "à€²à¥‡à€¬à€² à€ªà€Ÿà€ à¥à€¯"
660
661#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:495
662msgid "The text to use as a label"
663msgstr "à€ªà€Ÿà€ à¥à€¯ à€®à¥à€¹à€£à¥‚à€š à€µà€Ÿà€ªà€°à€Ÿà€¯à€šà¥‡ à€€à¥‡ à€²à¥‡à€¬à€²"
664
665#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:502
666msgid "Icon name"
667msgstr "à€šà€¿à€šà¥à€¹ à€šà€Ÿà€µ"
668
669#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:503
670msgid "The icon to use with the label"
671msgstr "à€²à¥‡à€¬à€²à€žà€¹ à€µà€Ÿà€ªà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€šà€¿à€šà¥à€¹"
672
673#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:511
674msgid "Default Item"
675msgstr "à€ªà¥‚à€°à¥à€µà€šà€¿à€°à¥à€§à€Ÿà€°à¥€à€€ à€˜à€Ÿà€•"
676
677#: ../gui/simple-greeter/gdm-option-widget.c:512
678msgid "The id of the default item"
679msgstr "à€ªà¥‚à€°à¥à€µà€šà€¿à€°à¥à€§à€Ÿà€°à¥€à€€ à€˜à€Ÿà€•à€Ÿà€šà¥‡ id"
680
681#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:310
682msgid "Max Item Count"
683msgstr "à€®à¥à€–à¥à€¯ à€˜à€Ÿà€• à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£"
684
685#: ../gui/simple-greeter/gdm-recent-option-widget.c:311
686msgid "The maximum number of items to keep around in the list"
687msgstr "à€¯à€Ÿà€Šà¥€ à€®à€§à€¿à€² à€à€•à¥‚à€£ à€˜à€Ÿà€•à€Ÿà€‚à€šà¥€ à€žà€‚à€–à¥à€¯à€Ÿ à€žà€‚à€šà¥€à€¯à€€ à€•à€°à€Ÿà€¯à€šà¥‡ à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£"
688
689#: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:188
690#, c-format
691msgid "Remote Login (Connecting to %s...)"
692msgstr "à€Šà¥‚à€°à¥à€°à€žà¥à€¥ à€Šà€Ÿà€–à€²à€š (%s à€¶à¥€ à€œà¥à€³à€µà€£à¥€ à€•à€°à¥€à€€ à€†à€¹à¥‡...)"
693
694#: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:202
695#, c-format
696msgid "Remote Login (Connected to %s)"
697msgstr "à€Šà¥‚à€°à¥à€°à€žà¥à€¥ à€Šà€Ÿà€–à€²à€š (%s à€¶à¥€ à€œà¥à€³à€µà€£à¥€ à€•à€°à¥€à€€ à€†à€¹à¥‡)"
698
699#: ../gui/simple-greeter/gdm-remote-login-window.c:281
700msgid "Remote Login"
701msgstr "à€Šà¥‚à€°à¥à€°à€žà¥à€¥ à€Šà€Ÿà€–à€²à€š"
702
703#: ../gui/simple-greeter/gdm-session-option-widget.c:162
704msgid "_Sessions:"
705msgstr "à€žà€€à¥à€°(_S):"
706
707#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:1
708msgid "Banner message text"
709msgstr "à€¬à¥…à€šà€° à€žà€‚à€Šà¥‡à€¶ à€®à€œà€•à¥‚à€°"
710
711#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:2
712msgid "Banner message text when chooser is empty"
713msgstr "à€šà¥‚à€œà€° à€°à€¿à€•à€Ÿà€®à¥‡ à€…à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€µà€° à€¬à¥…à€šà€° à€žà€‚à€Šà¥‡à€¶ à€®à€œà€•à¥‚à€°"
714
715#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:3
716msgid "Disable showing the restart buttons"
717msgstr "à€ªà¥à€šà¥à€¹à€Ÿ à€žà¥à€°à¥‚ à€•à€°à€Ÿ à€¬à€Ÿà€š à€Šà€°à¥à€¶à€µà€¿à€£à¥‡ à€…à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€•à€°à€Ÿ"
718
719#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:4
720msgid "Do not show known users in the login window"
721msgstr "à€Šà€Ÿà€–à€²à€š à€šà¥Œà€•à€Ÿ à€…à€‚à€€à€°à¥à€—à€€ à€ªà€°à€¿à€šà¥€à€€ à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€Šà€°à¥à€¶à€µà¥‚ à€šà€•à€Ÿ"
722
723#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:5
724msgid "Enable accessibility keyboard plugin"
725msgstr "à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€•à€³à€«à€²à€• à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€•à€°à€Ÿ"
726
727#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:6
728msgid "Enable debugging"
729msgstr "à€¡à¥€à€¬à€—à¥€à€‚à€— à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€•à€°à€Ÿ"
730
731#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:7
732msgid "Enable debugging mode for the greeter."
733msgstr "à€žà¥à€­à¥‡à€šà¥à€›à€• à€•à€°à¥€à€€à€Ÿ à€¡à¥€à€¬à€—à¥€à€‚à€— à€•à¥‹à€¡ à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€•à€°à€Ÿ."
734
735#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:8
736msgid "Enable on-screen keyboard"
737msgstr "on-screen à€•à€³à€«à€²à€• à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€•à€°à€Ÿ"
738
739#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:9
740msgid "Enable screen magnifier"
741msgstr "à€ªà€¡à€Šà€Ÿ à€µà€°à¥à€§à€• à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€•à€°à€Ÿ"
742
743#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:10
744msgid "Enable screen reader"
745msgstr "à€ªà€¡à€Šà€Ÿ à€µà€Ÿà€šà€• à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€•à€°à€Ÿ"
746
747#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:11
748msgid "Enable showing the banner message"
749msgstr "à€¬à¥…à€šà€° à€žà€‚à€Šà¥‡à€¶ à€Šà€°à¥à€¶à€µà€¿à€£à¥‡ à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€•à€°à€Ÿ"
750
751#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:12
752msgid "Icon name to use for greeter logo"
753msgstr "à€¶à¥à€­à¥‡à€šà¥à€›à€Ÿ à€¬à¥‹à€§à€šà€¿à€šà¥à€¹ à€•à€°à¥€à€€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€šà€¿à€šà¥à€¹à€Ÿà€šà¥‡ à€šà€Ÿà€µ"
754
755#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:13
756msgid "Include local users in Face Browser"
757msgstr "Face Browser à€®à€§à¥à€¯à¥‡ à€žà¥à€¥à€Ÿà€šà¥€à€¯ à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥‡ à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ"
758
759#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:14
760msgid "Recently selected keyboard layouts"
761msgstr "à€šà¥à€•à€€à¥‡à€š à€šà€¿à€µà€¡à€²à¥‡à€²à¥‡ à€•à€³à€«à€²à€• à€®à€Ÿà€‚à€¡à€£à¥€"
762
763#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:15
764msgid "Recently selected languages"
765msgstr "à€šà¥à€•à€€à¥‡à€š à€šà€¿à€µà€¡à€²à¥‡à€²à¥‡ à€­à€Ÿà€·à€Ÿ"
766
767#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:16
768msgid "Set to a list of keyboard layouts to be shown by default at the login window."
769msgstr "à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€ªà€Ÿà€²à€Ÿà€€ à€ªà¥‚à€°à¥à€µà€šà€¿à€°à¥à€§à€Ÿà€°à¥€à€€à€°à€¿à€€à¥à€¯à€Ÿ à€Šà€°à¥à€¶à€µà€¿à€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€•à€³à€«à€²à€• à€®à€Ÿà€‚à€¡à€£à¥€à€šà¥€ à€¯à€Ÿà€Šà¥€ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à€°à€Ÿ."
770
771#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:17
772msgid "Set to a list of languages to be shown by default at the login window."
773msgstr "à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€ªà€Ÿà€²à€Ÿà€€ à€ªà¥‚à€°à¥à€µà€šà€¿à€°à¥à€§à€Ÿà€°à¥€à€€à€°à€¿à€€à¥à€¯à€Ÿ à€Šà€°à¥à€¶à€µà€¿à€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€­à€Ÿà€·à€Ÿà€‚à€šà¥€ à€¯à€Ÿà€Šà¥€ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à€°à€Ÿ."
774
775#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:18
776#| msgid ""
777#| "Set to a list of languages to be shown by default at the login window."
778msgid "Set to a list of users not to be shown in the Face Browser."
779msgstr "Face Browser à€®à€§à¥à€¯à¥‡ à€Šà€Ÿà€–à€µà€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥à€¯à€Ÿà€šà¥€ à€žà¥‚à€šà¥€ à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
780
781#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:19
782#| msgid ""
783#| "Set to a list of languages to be shown by default at the login window."
784msgid "Set to a list of users to be shown by default in the Face Browser."
785msgstr "Face Browser à€®à€§à¥à€¯à¥‡ à€ªà¥‚à€°à¥à€µà€šà€¿à€°à¥à€§à€Ÿà€°à¥€à€€à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€£à¥‡ à€Šà€Ÿà€–à€µà€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€­à€Ÿà€·à€Ÿà€‚à€šà¥€ à€žà¥‚à€šà¥€ à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
786
787#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:20
788msgid "Set to the themed icon name to use for the greeter logo."
789msgstr "à€žà¥à€­à¥‡à€šà¥à€›à€Ÿ à€¬à¥‹à€§à€šà€¿à€šà¥à€¹ à€•à€°à¥€à€€à€Ÿ à€µà€Ÿà€ªà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€žà¥à€€à¥à€°à€¯à¥‹à€œà€š à€šà¥à€°à¥‚à€ª à€šà€¿à€šà¥à€¹ à€šà€Ÿà€µ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à€°à€Ÿ."
790
791#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:21
792msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
793msgstr "à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€ªà€Ÿà€²à€Ÿà€€ à€ªà€°à€¿à€šà¥€à€€ à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥‡ à€Šà€Ÿà€–à€µà€£à¥à€¯à€Ÿà€ªà€Ÿà€žà¥‚à€š à€…à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€® à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à¥‡à€²à¥‡."
794
795#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:22
796msgid "Set to true to disable showing the restart buttons in the login window."
797msgstr "à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€ªà€Ÿà€²à€Ÿà€€ à€°à€¿à€žà¥à€Ÿà€Ÿà€°à¥à€Ÿ à€¬à€Ÿà€šà¥‡ à€Šà€Ÿà€–à€µà€£à¥à€¯à€Ÿà€ªà€Ÿà€žà¥‚à€š à€…à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€® à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
798
799#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:23
800msgid "Set to true to enable the background settings manager plugin."
801msgstr "à€ªà€Ÿà€°à¥à€¶à¥à€µà€­à¥‚à€®à¥€ à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€® à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
802
803#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:24
804msgid "Set to true to enable the media-keys settings manager plugin."
805msgstr "à€®à€¿à€¡à¥€à€¯à€Ÿ-à€•à€¿à€œà¥ à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€® à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
806
807#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:25
808msgid "Set to true to enable the on-screen keyboard."
809msgstr "à€‘à€š-à€žà¥à€•à¥à€°à¥€à€š à€•à€¿à€¬à¥‹à€°à¥à€¡ à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€® à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
810
811#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:26
812msgid ""
813"Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard "
814"settings."
815msgstr "à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€•à€¿à€¬à¥‹à€°à¥à€¡ à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà¥€à€€ à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€® à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€•à€°à¥€à€€à€Ÿ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
816
817#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:27
818msgid "Set to true to enable the screen magnifier."
819msgstr "à€ªà€¡à€Šà€Ÿ à€µà€°à¥à€§à€• à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€® à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
820
821#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:28
822msgid "Set to true to enable the screen reader."
823msgstr "à€ªà€¡à€Šà€Ÿ à€µà€Ÿà€šà€• à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€® à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
824
825#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:29
826msgid "Set to true to enable the sound settings manager plugin."
827msgstr "à€†à€µà€Ÿà€œ à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€® à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
828
829#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:30
830msgid "Set to true to enable the xrandr settings manager plugin."
831msgstr "xrandr à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€® à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
832
833#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:31
834msgid "Set to true to enable the xsettings settings manager plugin."
835msgstr "xsettings à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€•à¥à€·à€® à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à¥‡à€²à¥‡."
836
837#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:32
838#| msgid "Set to true to disable showing known users in the login window."
839msgid "Set to true to include system local users in Face Browser"
840msgstr "Face Browser à€®à€§à¥à€¯à¥‡ à€ªà¥à€°à€®à€Ÿà€²à¥€ à€žà¥à€¥à€Ÿà€šà¥€à€¯ à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥‡ à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€Ÿ à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€žà€Ÿà€ à¥€ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ"
841
842#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:33
843msgid "Set to true to show the banner message text."
844msgstr "à€¬à¥…à€šà€° à€žà€‚à€Šà¥‡à€¶ à€ªà€Ÿà€ à¥à€¯ à€Šà€°à¥à€¶à€µà€¿à€£à¥à€¯à€Ÿà€•à€°à¥€à€€à€Ÿ true à€žà¥‡à€Ÿ à€•à€°à€Ÿ."
845
846#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:34
847msgid "Set to true to use compiz as the window manager."
848msgstr "à€•à¥‰à€®à¥à€ªà¥€à€œà¥ à€²à€Ÿ à€ªà€¡à€Šà€Ÿ à€µà€°à¥à€§à€• à€šà¥à€°à¥‚à€ª à€µà€Ÿà€ªà€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€•à€°à¥€à€€à€Ÿ à€–à€°à¥‡ à€…à€žà¥‡ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à¥‡à€²à¥‡ à€œà€Ÿà€€à¥‡."
849
850#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:35
851msgid ""
852"Text banner message to show on the login window when the user chooser is "
853"empty, instead of banner_message_text."
854msgstr ""
855"à€µà€Ÿà€ªà€•à€°à¥à€€à€Ÿ chooser à€°à€¿à€•à€Ÿà€®à¥‡ à€…à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€ªà€Ÿà€²à€Ÿà€€, banner_message_text à€à€µà€œà¥€ "
856"à€Šà€Ÿà€–à€µà€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€®à€œà€•à¥‚à€° à€¬à¥…à€šà€° à€žà€‚à€Šà¥‡à€¶."
857
858#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:36
859msgid "Text banner message to show on the login window."
860msgstr "à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€ªà€Ÿà€²à€Ÿà€€ à€Šà€°à¥à€¶à€µà€¿à€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€ªà€Ÿà€ à¥à€¯ à€¬à¥…à€šà€° à€žà€‚à€Šà¥‡à€¶."
861
862#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:37
863msgid "True if the background settings manager plugin is enabled."
864msgstr "à€ªà€Ÿà€°à¥à€¶à¥à€µà€­à¥‚à€®à¥€ à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€…à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€–à€°à¥‡ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€¹à¥‹à€€à¥‡."
865
866#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:38
867msgid "True if the media-keys settings manager plugin is enabled."
868msgstr "à€®à€¿à€¡à¥€à€¯à€Ÿ-à€•à€¿ à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€…à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€–à€°à¥‡ à€…à€žà€€à¥‡."
869
870#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:39
871msgid "True if the sound settings manager plugin is enabled."
872msgstr "à€ªà€Ÿà€°à¥à€¶à¥à€µà€­à¥‚à€®à¥€ à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€…à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€–à€°à¥‡ à€…à€žà€€à¥‡."
873
874#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:40
875msgid "True if the xrandr settings manager plugin is enabled."
876msgstr "xrandr à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€…à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€–à€°à¥‡ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€¹à¥‹à€€à¥‡."
877
878#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:41
879msgid "True if the xsettings settings manager plugin is enabled."
880msgstr "xsettings à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€ªà¥à€²à€—à€‡à€š à€•à€Ÿà€°à¥à€¯à€Ÿà€šà¥à€µà¥€à€€ à€…à€žà€²à¥à€¯à€Ÿà€ž à€–à€°à¥‡ à€…à€žà¥‡ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€¹à¥‹à€€à¥‡."
881
882#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:42
883msgid "Use compiz as the window manager"
884msgstr "compiz à€²à€Ÿ à€šà¥Œà€•à€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€®à¥à€¹à€£à¥‚à€š à€µà€Ÿà€ªà€° à€•à€°à€Ÿ"
885
886#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:43
887msgid "Users to exclude in the Face Browser"
888msgstr "Face Browser à€®à€§à¥à€¯à¥‡ à€µà€—à€³à€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥‡"
889
890#: ../gui/simple-greeter/gdm-simple-greeter.schemas.in.h:44
891msgid "Users to include in the Face Browser"
892msgstr "Face Browser à€®à€§à¥à€¯à¥‡ à€žà€®à€Ÿà€µà€¿à€·à¥à€Ÿ à€•à€°à€£à¥à€¯à€Ÿà€œà¥‹à€—à¥€ à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥‡"
893
894#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:149
895msgid "Duration"
896msgstr "à€…à€µà€§à¥€"
897
898#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:150
899msgid "Number of seconds until timer stops"
900msgstr "à€Ÿà€Ÿà€‡à€®à€° à€¥à€Ÿà€‚à€¬à¥‡ à€ªà€°à¥à€¯à€‚à€€ à€žà¥‡à€•à€‚à€Šà€šà¥‡ à€•à¥à€°à€®à€Ÿà€‚à€•"
901
902#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:157
903msgid "Start time"
904msgstr "à€†à€°à€‚à€­ à€µà¥‡à€³"
905
906#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:158
907msgid "Time the timer was started"
908msgstr "à€Ÿà€Ÿà€‡à€®à€° à€œà¥à€¯à€Ÿà€µà¥‡à€³à¥€ à€žà¥à€°à¥‚ à€•à¥‡à€²à¥‡ à€€à¥€ à€µà¥‡à€³"
909
910#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:165
911msgid "Is it Running?"
912msgstr "à€šà€Ÿà€²à¥‚ à€†à€¹à¥‡ à€•à€Ÿ?"
913
914#: ../gui/simple-greeter/gdm-timer.c:166
915msgid "Whether or not the timer is currently ticking"
916msgstr "à€µà€°à¥à€€à€®à€Ÿà€šà€•à¥à€·à€£à¥€ à€Ÿà€Ÿà€‡à€®à€° à€žà¥à€°à¥‚ à€†à€¹à¥‡ à€•à€Ÿ"
917
918#: ../gui/simple-greeter/gdm-user.c:247
919msgid "Manager"
920msgstr "à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€•"
921
922#: ../gui/simple-greeter/gdm-user.c:248
923msgid "The user manager object this user is controlled by."
924msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à¥à€¯à€Ÿ à€Šà¥à€µà€Ÿà€°à¥‡ à€šà€¿à€¯à€‚à€€à¥à€°à¥€à€€ à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€µà¥à€¯à€µà€žà¥à€¥à€Ÿà€ªà€• à€˜à€Ÿà€•."
925
926#. translators: This option prompts
927#. * the user to type in a username
928#. * manually instead of choosing from
929#. * a list.
930#.
931#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:164
932msgctxt "user"
933msgid "Other..."
934msgstr "à€‡à€€à€°..."
935
936#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:165
937msgid "Choose a different account"
938msgstr "à€‡à€€à€° à€–à€Ÿà€€à¥‡ à€šà€¿à€µà€¡à€Ÿ"
939
940#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:177
941msgid "Guest"
942msgstr "à€ªà€Ÿà€¹à¥à€£à€Ÿ"
943
944#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:178
945msgid "Login as a temporary guest"
946msgstr "à€€à€Ÿà€€à¥à€ªà¥à€°à€€à€Ÿ à€ªà€Ÿà€¹à¥‚à€£à€Ÿ à€®à¥à€¹à€£à¥‚à€š à€Šà€Ÿà€–à€² à€•à€°à€Ÿ"
947
948#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:191
949msgid "Automatic Login"
950msgstr "à€žà¥à€µà€¯à€‚ à€Šà€Ÿà€–à€²à€š"
951
952#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:192
953msgid "Automatically login to the system after selecting options"
954msgstr "à€ªà€°à¥à€¯à€Ÿà€š à€šà€¿à€µà€¡à€²à¥à€¯à€Ÿà€šà€‚à€€à€° à€žà¥à€µà€¯à€‚à€°à€¿à€€à¥à€¯à€Ÿ à€ªà¥à€°à€£à€Ÿà€²à¥€à€ž à€Šà€Ÿà€–à€² à€µà¥à€¹à€Ÿ"
955
956#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:383
957#, c-format
958msgid "Log in as %s"
959msgstr "%s à€®à¥à€¹à€£à¥‚à€š à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶ à€•à€°à€Ÿ"
960
961#: ../gui/simple-greeter/gdm-user-chooser-widget.c:737
962msgid "Currently logged in"
963msgstr "à€žà€Šà¥à€¯à€Ÿ à€Šà€Ÿà€–à€² à€•à¥‡à€²à¥‡"
964
965#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:162
966msgid ""
967"The User Switch Applet is free software; you can redistribute it and/or "
968"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
969"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
970"option) any later version."
971msgstr ""
972"The User Switch Applet is free software; you can redistribute it and/or "
973"modify it under the terms of the GNU General Public License as published by "
974"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your "
975"option) any later version."
976
977#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:166
978msgid ""
979"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
980"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
981"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
982"more details."
983msgstr ""
984"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT "
985"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or "
986"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for "
987"more details."
988
989#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:170
990msgid ""
991"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
992"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
993"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA "
994msgstr ""
995"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
996"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
997"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA "
998
999#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:184
1000msgid "A menu to quickly switch between users."
1001msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€ªà€Ÿà€•à€š à€¬à€Šà€²à€µà€¿à€£à¥à€¯à€Ÿà€•à¥€à€°à€€à€Ÿà€šà¥‡ à€®à¥‡à€šà¥à€¯à¥."
1002
1003#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:188
1004msgid "translator-credits"
1005msgstr "à€žà€‚à€Šà€¿à€ª à€¶à¥‡à€¡à€®à€Ÿà€•à¥‡ <sandeep.shedmake@gmail.com>, 2008, 2009; à€žà€‚à€Šà€¿à€ª à€¶à¥‡à€¡à€®à€Ÿà€•à¥‡ <sshedmak@redhat.com>, 2009."
1006
1007#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:647
1008#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:784
1009#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:823
1010#, c-format
1011msgid "Can't lock screen: %s"
1012msgstr "à€ªà€¡à€Šà€Ÿ à€•à¥à€²à¥‚à€ªà€¬à€‚à€Š à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€: %s"
1013
1014#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:669
1015#, c-format
1016msgid "Can't temporarily set screensaver to blank screen: %s"
1017msgstr "à€žà¥à€•à¥à€°à¥€à€šà€žà¥‡à€µà€°à€²à€Ÿ à€°à€¿à€•à€Ÿà€®à¥€ à€ªà€¡à€Šà€Ÿ à€•à€°à¥€à€€à€Ÿ à€€à€Ÿà€€à¥à€ªà¥‚à€°à€€à¥‡ à€šà€¿à€¶à¥à€šà€¿à€€ à€•à€°à¥‚ à€¶à€•à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€: %s"
1018
1019#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:882
1020#, c-format
1021msgid "Can't logout: %s"
1022msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€¬à€Šà€²à€£à¥‡ à€¶à€•à¥à€¯ à€šà€Ÿà€¹à¥€: %s"
1023
1024#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:966
1025msgid "Available"
1026msgstr "à€‰à€ªà€²à€¬à¥à€§"
1027
1028#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:967
1029msgid "Invisible"
1030msgstr "à€…à€Šà¥ƒà€·à¥à€¯"
1031
1032#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:968
1033msgid "Busy"
1034msgstr "à€µà¥à€¯à€žà¥à€¥"
1035
1036#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:969
1037msgid "Away"
1038msgstr "à€Šà¥‚à€° à€†à€¹à¥‡"
1039
1040#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1129
1041msgid "Account Information..."
1042msgstr "à€–à€Ÿà€€à¥‡ à€µà€¿à€·à€¯à¥€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥€..."
1043
1044#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1141
1045msgid "System Preferences..."
1046msgstr "à€ªà¥à€°à€£à€Ÿà€²à¥€ à€†à€µà€¡ à€šà€¿à€µà€¡..."
1047
1048#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1157
1049msgid "Lock Screen"
1050msgstr "à€ªà€¡à€Šà€Ÿ à€•à¥à€²à¥‚à€ªà€¬à€‚à€Š à€•à€°à€Ÿ"
1051
1052#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1168
1053msgid "Switch User"
1054msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€¬à€Šà€²à€Ÿ"
1055
1056#. Only show switch user if there are other users
1057#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1179
1058msgid "Quit..."
1059msgstr "à€¬à€Ÿà€¹à¥‡à€° à€ªà€¡à€Ÿ..."
1060
1061#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1294
1062msgid "Unknown"
1063msgstr "à€…à€ªà€°à€¿à€šà€¿à€€"
1064
1065#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1412
1066msgid "User Switch Applet"
1067msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€¬à€Šà€²à€µà€¿à€£à¥à€¯à€Ÿà€•à€°à¥€à€€à€Ÿà€šà¥‡ à€à€ªà€²à¥‡à€Ÿ"
1068
1069#: ../gui/user-switch-applet/applet.c:1421
1070msgid "Change account settings and status"
1071msgstr "à€–à€Ÿà€€à¥‡ à€žà€‚à€¯à¥‹à€œà€šà€Ÿ à€µ à€žà¥à€¥à€¿à€€à¥€ à€¬à€Šà€²à€Ÿ"
1072
1073#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.server.in.in.h:1
1074msgid "A menu to quickly switch between users"
1075msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€¬à€Šà€²à€µà€¿à€£à¥à€¯à€Ÿà€•à€°à¥€à€€à€Ÿà€šà¥‡ à€®à¥‡à€šà¥à€¯à¥"
1076
1077#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.server.in.in.h:2
1078msgid "User Switcher"
1079msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€¬à€Šà€²à€Ÿà€µà€•à€°à¥à€€à€Ÿ"
1080
1081#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.server.in.in.h:3
1082msgid "User Switcher Applet Factory"
1083msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€¬à€Šà€²à€Ÿà€µ à€à€ªà€²à¥‡à€Ÿ à€«à¥…à€•à¥à€Ÿà€°à¥€"
1084
1085#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:1
1086msgid "Edit Personal _Information"
1087msgstr "à€µà¥à€¯à€•à¥à€€à€¿à€—à€€ à€®à€Ÿà€¹à€¿à€€à¥€ à€žà€‚à€ªà€Ÿà€Šà€¿à€€ à€•à€°à€Ÿ (_I)"
1088
1089#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:2
1090msgid "_About"
1091msgstr "à€µà€¿à€·à€¯à¥€ (_A)"
1092
1093#: ../gui/user-switch-applet/GNOME_FastUserSwitchApplet.xml.h:3
1094msgid "_Edit Users and Groups"
1095msgstr "à€µà€Ÿà€ªà€°à€•à€°à¥à€€à€Ÿ à€µ à€—à€Ÿ à€žà€‚à€ªà€Ÿà€Šà€š (_E)"
1096
1097#: ../utils/gdmflexiserver.c:61 ../utils/gdmflexiserver.c:62
1098#: ../utils/gdmflexiserver.c:63 ../utils/gdmflexiserver.c:65
1099#: ../utils/gdmflexiserver.c:66
1100msgid "Ignored - retained for compatibility"
1101msgstr "à€Šà¥à€°à¥à€²à€•à¥à€·à¥€à€€ - à€žà€¹à€€à¥à€µ à€•à€°à¥€à€€à€Ÿ à€œà€ªà¥‚à€š à€ à¥‡à€µà€²à¥‡"
1102
1103#: ../utils/gdmflexiserver.c:61
1104msgid "COMMAND"
1105msgstr "à€†à€œà¥à€žà€Ÿ"
1106
1107#: ../utils/gdmflexiserver.c:64 ../utils/gdm-screenshot.c:43
1108msgid "Debugging output"
1109msgstr "à€¡à¥€à€¬à€—à¥€à€‚à€— à€‘à€‰à€Ÿà€ªà¥à€Ÿ"
1110
1111#: ../utils/gdmflexiserver.c:68
1112msgid "Version of this application"
1113msgstr "à€¯à€Ÿ à€…à€šà¥à€ªà¥à€°à€¯à¥‹à€—à€Ÿà€šà¥€ à€†à€µà¥ƒà€€à¥à€€à¥€"
1114
1115#: ../utils/gdmflexiserver.c:675
1116#, c-format
1117msgid "Could not identify the current session."
1118msgstr "à€µà€°à¥à€€à€®à€Ÿà€š à€žà€€à¥à€° à€“à€³à€–à¥‚ à€¶à€•à€²à¥‡ à€šà€Ÿà€¹à¥€."
1119
1120#. Option parsing
1121#: ../utils/gdmflexiserver.c:711
1122msgid "- New GDM login"
1123msgstr "- à€šà€µà¥€à€š GDM à€ªà¥à€°à€µà¥‡à€¶"
1124
1125#: ../utils/gdmflexiserver.c:767
1126msgid "Unable to start new display"
1127msgstr "à€šà€µà¥‡ à€Šà¥ƒà€¶à¥à€¯ à€žà¥à€°à¥‚ à€•à€°à€€à€Ÿ à€¯à¥‡à€€ à€šà€Ÿà€¹à¥€"
1128
1129#: ../utils/gdm-screenshot.c:219
1130msgid "Screenshot taken"
1131msgstr "à€žà¥à€•à¥à€°à¥€à€šà€¶à¥‰à€Ÿ à€˜à¥‡à€€à€²à¥‡"
1132
1133#. Option parsing
1134#: ../utils/gdm-screenshot.c:284
1135msgid "Take a picture of the screen"
1136msgstr "à€ªà€¡à€Šà¥à€¯à€Ÿà€šà¥‡ à€šà€¿à€€à¥à€° à€˜à¥à€¯à€Ÿ"
1137
Note: See TracBrowser for help on using the repository browser.